Перевод текста песни I-78 - Slingshot Dakota

I-78 - Slingshot Dakota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I-78 , исполнителя -Slingshot Dakota
Песня из альбома: Their Dreams Are Dead, But Ours Is the Golden Ghost
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.02.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Slingshot Dakota

Выберите на какой язык перевести:

I-78 (оригинал)I-78 (перевод)
The longest drive Самая длинная поездка
On the darkest highway На самой темной трассе
To the brightest city and В самый яркий город и
I have fallen asleep я заснул
Didn’t know that this would be our last drive Не знал, что это будет наша последняя поездка
Do we live for the heat of the moment Мы живем ради сиюминутного
Of do dreams pass by without knowing? Разве мечты проходят мимо, не зная?
If you’re with me let’s get up and get going! Если ты со мной, давай встанем и пойдем!
C’mon let’s go, c’mon let’s go! Давай, давай, давай, давай!
At least we can say that we По крайней мере, мы можем сказать, что мы
Crossed the Atlantic ocean togetherВместе пересекли Атлантический океан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: