| It's me at last, the Rickster, Def Jam's where I be Most agree it's kinda amazin folks are born from where we pee at Though I definetly fiend it, baby no way, chill, clever mean it Gotta be careful, be told, commercial ever | Наконец-то это я, Rickster, Def Jam, где я нахожусь. Большинство согласны с тем, что люди рождаются там, где мы мочимся, хотя я определенно злюсь на это, детка, ни за что, холод, ум, значит, это должно быть осторожным, надо сказать, коммерческим когда-либо |
| seen it Want a few, I wrote, some ask my cheatin do I know
| видел это Хочешь несколько, я написал, некоторые спрашивают мой обман знаю ли я
|
| Not a dope, love the mother, or she loves to a ho
| Не допинг, люби мать, или она любит хо
|
| So I dig her a lot, and although shorty honey break nigga
| Так что я много ее копаю, и хотя коротышка мед ломает ниггер
|
| How you figure, he a big rat money makin nigga
| Как вы понимаете, он большая крыса, делающая деньги, ниггер
|
| Cute as a bunny, he tell bout the time he pickin cotton
| Симпатичный, как кролик, он рассказывает о том времени, когда собирает хлопок
|
| So it ain’t forgottin, hope I don’t spoil a nigga rotten
| Так что это не забыто, надеюсь, я не испортил ниггеру гнилой
|
| Also, don’t discriminate white, he be quite bright, taught he might
| Кроме того, не различайте белых, он довольно умный, учили, что может
|
| If notty like and seventy fiver, help me raise my shorty right
| Если не нравится и семьдесят пять, помогите мне поднять мой короткий правый
|
| So when I come home wit the quarter, I say, yo shorty run to royal
| Поэтому, когда я прихожу домой с четвертаком, я говорю, йоу, беги в королевство
|
| Seen as a mother livin on soil, it’s best to have someone to spoil
| Если смотреть как на мать, живущую на земле, лучше иметь кого-то, кого можно баловать
|
| So any toy, he wants he get, yo kids it worth it, Mr. A’Doy
| Так что любая игрушка, которую он хочет получить, дети, она того стоит, мистер А'Дой
|
| Said he destroy, annoy, don’t meen a moms in middle of fifth and joy
| Сказал, что он разрушает, раздражает, не имеет в виду мам в середине пятого и радости
|
| And it’s a boy
| И это мальчик
|
| Picture friends, milk and cookies, when you done wit the boys game
| Представь друзей, молоко и печенье, когда закончишь играть с мальчиками
|
| Toy playin, Ricky Jr. being one of the joys name
| Игрушечная игра, Рики-младший - одна из радостей имени
|
| And further taught him birds and bees
| А дальше научил его птиц и пчел
|
| so on the nerdin birds, heard the second to third
| так что о птицах-ботаниках слышал от второго до третьего
|
| and 'dada'better be the first words too
| и "дада" тоже лучше быть первыми словами
|
| Just kiddin, gonna be a one man girl, spend a lotta me wearin
| Просто шучу, буду девушкой-одиночкой, потрачу на меня много одежды
|
| Best to care, best about what money can buy, is what I be wearin
| Лучше всего заботиться, лучше всего о том, что можно купить за деньги, это то, что я ношу
|
| Rip these ribbons around, protectin, this ain’t a kid I’ve kept in Don’t raise ya kindergarten probably be another major step in Long as holdin star, holdin, cuz yo be loadin trips and sowin
| Разорвите эти ленточки, защитите, это не ребенок, которого я держал в Не поднимайте я детский сад, вероятно, будет еще одним важным шагом в Долгие годы, пока держите звезду, держите, потому что вы загружаете поездки и посев
|
| Ya knowin, throw a fancy hover in the drowin
| Знаешь, брось причудливый ховер в дровина
|
| It’s kinda pleasin a ray, so baby sit, no thank you heasin
| Это своего рода приятный луч, так что, детка, нет, спасибо, хесин
|
| Sneazin, now what do I do when he cry for no reason
| Снезин, что мне теперь делать, когда он плачет без причины
|
| So any toy, he wants he get, yo kids it worth it, Mr. A’Doy
| Так что любая игрушка, которую он хочет получить, дети, она того стоит, мистер А'Дой
|
| Said he destroy, annoy, don’t meen a moms in middle of fifth and joy
| Сказал, что он разрушает, раздражает, не имеет в виду мам в середине пятого и радости
|
| And it’s a boy
| И это мальчик
|
| Baby mom, under wing, though if dressed, I could string
| Малышка-мама, под крылом, хотя если одета, я могу натянуть
|
| Line of cuties, though cling, don’t wanna mess up a good thing
| Линия милашек, хоть и цепляйся, не хочешь испортить хорошую вещь
|
| You know how it is, when guys are big, girls seem to hog
| Вы знаете, как это бывает, когда парни большие, девушки, кажется,
|
| And scream a dog or scheme for more drugs
| И кричите собаку или замыслите больше наркотиков
|
| Goin into labor date, 18 of August
| Дата начала родов, 18 августа.
|
| It’s that time tellin friends, congratulate’s yellin
| Пришло время рассказать друзьям, поздравить их
|
| Gotta be six or premature, but thanks to God, he’s doin well
| Должно быть шесть или преждевременно, но, слава Богу, у него все хорошо
|
| And givin credit where it’s due, while rap achievin let it As for bills forget it, cuz the way I rap, don’t even sweat it Why though when me and my husband, don’t fuss, agree
| И даю кредит там, где это необходимо, в то время как рэп достигает, пусть это Что касается счетов, забудьте об этом, потому что, как я читаю рэп, даже не парьтесь, Почему, хотя, когда я и мой муж, не суетитесь, соглашайтесь
|
| Though son, I still kinda wish I could of been there when he was born
| Хотя сын, я все еще хотел бы быть там, когда он родился
|
| At 3:01, by gone be gone, there’s nowhere wrong and all
| В 3:01, пошло пошло, нет ничего плохого и все такое
|
| Yours sons about, and since I didn’t, this being the first
| Твои сыновья о, и поскольку я этого не сделал, это первое
|
| You know I had to write a rap about the incident
| Вы знаете, мне пришлось написать рэп об инциденте
|
| And the rose is for the squeeze, I would of sent it for no women
| И роза для пожатия, я бы не послал ее ни для одной женщины
|
| Wit the kin in it, we should thank Lord as we enter a new beginning
| Имея в этом родню, мы должны благодарить Господа, когда мы вступаем в новое начало
|
| And like I said, any toy, I’m tryin ya that, Ms. A’Doy
| И, как я уже сказал, любую игрушку, я попробую, мисс А'Дой
|
| That they destroy, annoy, don’t mean a moms in middle of fifth and joy
| То, что они разрушают, раздражают, не имеют в виду мамы в середине пятого и радости
|
| And it’s a boy | И это мальчик |