| You take the dark and carve me out a home
| Ты берешь темноту и вырезаешь мне дом
|
| I picture you when you are all alone
| Я представляю тебя, когда ты совсем один
|
| I know how we got here
| Я знаю, как мы сюда попали
|
| I know how we got here
| Я знаю, как мы сюда попали
|
| I am the shadow, you’re a passenger
| Я тень, ты пассажир
|
| I am the intake of breath so sharp and I know you better
| Я так резко вдыхаю, и я лучше тебя знаю
|
| Just want to know you better
| Просто хочу узнать тебя лучше
|
| If you want to give
| Если вы хотите дать
|
| Then give me all that you can give
| Тогда дай мне все, что можешь дать
|
| All your darkest impulses
| Все твои самые темные импульсы
|
| And if you want to give me anything, then give
| И если ты хочешь дать мне что-нибудь, то дай
|
| Give in again
| Сдаться снова
|
| I’ll tear the fibre from the filament
| Я оторву волокно от нити
|
| I’ll be the limit of your light again
| Я снова буду пределом твоего света
|
| I want to taste you better
| Я хочу попробовать тебя лучше
|
| I want to taste you better
| Я хочу попробовать тебя лучше
|
| I will be watching for your enemies
| Я буду следить за твоими врагами
|
| To let them know that they contend with me
| Чтобы они знали, что они спорят со мной
|
| I want to know you’re out there
| Я хочу знать, что ты там
|
| I want to know you’re out there
| Я хочу знать, что ты там
|
| If you want to give
| Если вы хотите дать
|
| Then give me all that you can give
| Тогда дай мне все, что можешь дать
|
| All your darkest impulses and
| Все ваши самые темные импульсы и
|
| If you want to give me anything
| Если ты хочешь дать мне что-нибудь
|
| Then give, give in again
| Тогда дай, дай снова
|
| I just want to give
| я просто хочу дать
|
| Want to give you all that I can give
| Хочу дать вам все, что я могу дать
|
| All my darkest impulses
| Все мои самые темные импульсы
|
| If you want to give me anything, then give
| Если ты хочешь дать мне что-нибудь, то дай
|
| Give in again
| Сдаться снова
|
| In this open warfare
| В этой открытой войне
|
| I won’t fight fair
| Я не буду драться честно
|
| No, I won’t fight fair
| Нет, я не буду сражаться честно
|
| And in your waking moments
| И в моменты бодрствования
|
| I will be there
| Я буду там
|
| I will be there
| Я буду там
|
| If you want to give
| Если вы хотите дать
|
| Then give me all that you can give
| Тогда дай мне все, что можешь дать
|
| All your darkest impulses
| Все твои самые темные импульсы
|
| And if you want to give me anything, then give
| И если ты хочешь дать мне что-нибудь, то дай
|
| Give in again
| Сдаться снова
|
| I just want to give
| я просто хочу дать
|
| Want to give you all that I can give
| Хочу дать вам все, что я могу дать
|
| All my darkest impulses
| Все мои самые темные импульсы
|
| If you want to give me anything, then give
| Если ты хочешь дать мне что-нибудь, то дай
|
| Give in again | Сдаться снова |