| Well I see my friends and family | Я вижу моих друзей и мою семью, | 
| Are waiting at the door | Они ожидают у дверей. | 
| It's party like you never saw before | Это вечеринка, подобно которой не было ранее. | 
| Oh oh oh oh | О, о, о, о. | 
| There's a bareskin in the bedroom | Обнаженные тела в спальне, | 
| And another on the floor | А другие на полу. | 
| It's a party like you never saw before | Это вечеринка, подобно которой не было ранее | 
| Oh oh oh oh | О, о, о, о. | 
| - | - | 
| So I say | Итак я говорю — | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| And we go marching home | Когда мы толпой ломанемся домой. | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| As we go marching home | Пока мы толпой ломимся домой. | 
| - | - | 
| Well there's people there who I don''t know | Здесь люди, которых я не знаю, | 
| They're knocking at the door | Они стучат в мою дверь. | 
| It's a party like you never saw before | Это вечеринка, подобно которой не было ранее | 
| Oh oh oh oh | О, о, о,о. | 
| All the nice girls love a sailor | Все красивые девочки любят моряков. | 
| They get one in every town | Как минимум один есть в каждом городе, | 
| But I like to see the rich girls get 'em at the door | Но мне нравится видеть, как роскошные девочки выставляют их за дверь. | 
| Oh oh oh oh | О, о, о, о. | 
| - | - | 
| So I say | Итак я говорю — | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| And we go marching home | Когда мы толпой ломанемся домой | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| As we go marching home | Пока мы толпой ломимся домой | 
| - | - | 
| Well it's getting out of order | Все скатывается в какой-то бардак, | 
| and somebody called the law | И кто-то вызвал законников. | 
| let's pretend that we can't hear 'em at the door | Давайте притворимся, что не слышим их за дверью. | 
| There's a time and place for everything | Сейчас то самое время и то самое место, где все дозволено. | 
| It's now and we're all here | Время настало, и мы все здесь. | 
| And there's nothing anymore that's very clear | Остальное не существует — это ясно как белый день. | 
| - | - | 
| So I say | Итак я говорю — | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| And we go marching home | Когда мы толпой ломанемся домой | 
| Time to rock | Настало время для рока! | 
| Time to roll | Настало время для рок-н-ролла! | 
| Oh I can't wait to celebrate | О, я не могу дождаться праздника, | 
| As we go marching home | Пока мы толпой ломимся домой |