| Do you remember the night in september
| Ты помнишь ночь в сентябре
|
| The two of us laid in the hay?
| Мы вдвоем лежали на сене?
|
| Do you remember the day in december
| Ты помнишь день в декабре
|
| And how we got carried away?
| И как мы увлеклись?
|
| If you’re in for a penny, you got to be in for a pound
| Если у вас есть пенни, вы должны получить фунт
|
| Ooh ooh ooh
| ох ох ох
|
| 'Cos over and over you played me that old fashioned sound
| «Потому что снова и снова ты играл мне этот старомодный звук
|
| Look around
| Осмотреться
|
| Did you discover that ooh, I’m a lover
| Вы обнаружили, что ох, я любовник
|
| When we took a tumble or two?
| Когда мы упали или два?
|
| Were you surprised when you tried me for size?
| Вы были удивлены, когда попробовали меня на размер?
|
| You’d bit off more than you could chew
| Вы бы откусили больше, чем могли бы прожевать
|
| If you’re in for a penny, you got to be in for a pound
| Если у вас есть пенни, вы должны получить фунт
|
| 'Cos over and over you played me that old fashioned sound
| «Потому что снова и снова ты играл мне этот старомодный звук
|
| So look around
| Так что оглянитесь
|
| Play the refrain, play it and play it and play it again
| Сыграй припев, сыграй, сыграй и снова сыграй
|
| Do you remember the night I surrendered?
| Ты помнишь ночь, когда я сдался?
|
| You wanted to paint me in oils
| Ты хотел нарисовать меня маслом
|
| Ooh you were tender, well do you remember?
| О, ты был нежным, хорошо ты помнишь?
|
| The sleepers could hear me for miles
| Спящие могли слышать меня за мили
|
| If you’re in for a penny, you got to be in for a pound
| Если у вас есть пенни, вы должны получить фунт
|
| Ooh ooh ooh
| ох ох ох
|
| 'Cos over’n’over you played me that ol' fashioned sound
| «Потому что снова и снова ты играл мне этот старомодный звук
|
| So look around
| Так что оглянитесь
|
| Play the refrain, play it and play it and play it again
| Сыграй припев, сыграй, сыграй и снова сыграй
|
| (gee, they got a band!) | (Ну и дела, у них есть группа!) |