| Но опасайся хитреца, о, детка
|
| Будьте руководством для слепого
|
| И будь благодарен доброму человеку, о, детка
|
| Быть блестящим, раздражающим, проникающим, переоценивать
|
| Детка, ты не знаешь
|
| Будьте хозяйкой
|
| Тот, кто подходит ближе
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Будь верен истинному мужчине
|
| Сочувствую синему человеку, о, детка
|
| Будь карликом против высокого человека, о, детка
|
| Будь великаном против маленького человека, о, детка
|
| Тщательно изучайте, дразните, аперитивируйте
|
| Полнолуние
|
| Детка, ты не знаешь
|
| Будь хозяйкой с историей тайн и завихрений
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Встань, встань, встань и будь собой
|
| Встань, встань, не будь никем другим
|
| Потому что я, ну, ты видишь, мне больше никто не нужен
|
| Будь красоткой для простого человека
|
| Но будь в здравом уме для безумца
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Будь грязным для чистого человека
|
| Но будь рубашкой для непристойного человека
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Будь понимающим, нетребовательным
|
| Рука об руку удачной посадки
|
| Детка, ты не знаешь
|
| Будь гаремом, пугай, улыбайся и обнажай их
|
| Стирайте и носите их, делайте или осмеливайтесь
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Встань, встань, встань и будь собой
|
| Встань, встань, не будь никем другим
|
| Потому что я, ну, ты видишь, мне больше никто не нужен
|
| Будь красоткой для простого человека
|
| И будь в здравом уме для безумца
|
| И будь верным истинному мужчине
|
| Сочувствующий синему человеку
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Помогай застенчивому и остерегайся хитрого
|
| Будьте путеводной звездой и будьте благодарны доброму
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Будь хозяйкой с историей тайн и завихрений
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Будь хозяйкой с самой большой для того, кто подойдет ближе
|
| О, детка, разве ты не знаешь
|
| Встань, встань, встань и будь собой
|
| Встань, встань, не будь никем другим
|
| Потому что я, ну, ты видишь, мне больше никто не нужен
|
| Встань, встань, встань…
|
| Потому что я, ну, ты видишь
|
| Я никогда не найду никого другого…
|
| Потому что я, ну, ты видишь
|
| Я никогда не найду никого другого
|
| Я никогда не найду никого другого
|
| Я никогда не найду никого другого
|
| Как ты — нет нет |