| Oh Please (оригинал) | О, Пожалуйста. (перевод) |
|---|---|
| Gunshot gunshot think I hear a gun shot | Выстрел, выстрел, думаю, я слышу выстрел |
| Think I hear a gunshot | Думаю, я слышу выстрел |
| counting up a hundred | подсчитывая сотню |
| More P’s more keys | Больше P больше ключей |
| Let my mandem through the door | Пусть мой мандем через дверь |
| More cheese | Больше сыра |
| Said she hit the lick before | Сказала, что она попала в лизать раньше |
| Oh please | О, пожалуйста |
| Oh please my love | О, пожалуйста, моя любовь |
| I know that I said you’re the one | Я знаю, что сказал, что ты единственный |
| But this spliff got my head back spun | Но от этого косяка у меня закружилась голова |
| And your friend look good so please don’t judge | И твой друг хорошо выглядит, так что, пожалуйста, не суди |
| Like no hard feelings here | Как будто здесь нет обид |
| If I don’t hold no grudge please hold no grudge | Если я не держу зла, пожалуйста, не держите зла |
