| Wake me up before the dawn | Разбуди меня — прежде чем размоет тьму рассвет, |
| There’s a shivering inside my craving bones | В костях, тоской изъеденных, дрожит неутолимый голод, |
| Shaking off my darkest thoughts | Я стряхиваю тени с мыслей, как иней с ветвей, |
| There’s a brand new day to ruin to the call | Встает новый день — и я опять зову его на беду. |
| I fall down | Я рушусь ниц, |
| I can’t get by without you | Без тебя я — как дом без огня, |
| I can’t get by without you | Без тебя мне не вынести стужи, |
| You’re all that I can feel | Вся полнота моих чувств — ты одна, |
| It’s you inside of me | Ты, что пульсом бьёшься во мне. |
| I can’t get by without you | Без тебя я бессилен, |
| Can’t get by without you | Не устою без тебя... |
| And memory cuts too deep | И память режет, как закалённая сталь, слишком глубоко, |
| It’s you inside of me | Ты — та, что во мне без следа растворилась. |
| I walk out to face the rhythm | Я выхожу навстречу ритму — как в черёмуховый дождь, |
| There’s a beating in my heart | В груди — набат, что рвёт покой на части, |
| I need to end | Мне нужно довести черту до конца, |
| I fall down | Я вновь падаю... |
| I can’t get by without you | Без тебя — мне не жить на этом свете, |
| Can’t get by without you | Не вынести мне и дня без тебя, |
| You’re all that I can feel | Всё, что во мне живёт — это ты. |
| It’s you inside of me | Ты — единственная в глубине моего сердца. |
| I can’t get by without you | Без тебя мне не вынести муки, |
| Can’t get by without you | Не выдержу я без тебя... |
| The memory cuts too deep | Воспоминание режет, как острый нож, до последней жилы, |
| It’s you inside of me | Ты — что дышит во мне изнутри. |
| Can’t get by | Без тебя — не прожить мне. |
| All that I need | Всё, что мне потребно, — ты. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно на свете. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно без остатка. |
| You’re all | Ты — вся суть. |
| I can’t get by without you | Я не проживу без тебя — не выдержу. |
| I can’t get by without you | Без тебя мне не пройти ни шага. |
| You’re all that I can feel | Ты — единственное, что я могу ощущать. |
| It’s you inside of me | Ты — что в каждом биении моего сердца. |
| Can’t get by without you | Без тебя мне не по силам этот путь. |
| Can’t get by without you | Без тебя мне не вынести бремя. |
| And memory cuts too deep | И память вновь режет, как ледяная волна, до костей. |
| You inside of me | Ты — что живёшь во мне, как вечный огонь. |
| Can’t get by without you | Без тебя мне — не выдержать зноя. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно, как воздух. |
| Can’t get by without you | Без тебя мне не вынести одиночества. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно, как свет. |
| You’re all that I can feel | Ты — единственное чувство моё. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно, как истина. |
| You inside of me | Ты — живёшь во мне неугасимо. |
| You’re all that I need | Ты — всё, что мне нужно, как соль земли. |