| Why do I sense, benevolence
| Почему я чувствую, благожелательность
|
| You stand tall at my great expense
| Вы стоите высоко за мой большой счет
|
| Thick words of gratitude, what a price to pay
| Толстые слова благодарности, какую цену платить
|
| Stuck in my throat, I sell every word I say
| Застрял у меня в горле, я продаю каждое слово, которое говорю
|
| But I don’t want your charity
| Но мне не нужна твоя благотворительность
|
| Twisting me round
| Крутит меня
|
| I don’t want your charity
| Мне не нужна твоя благотворительность
|
| Keeping me down…
| Подавив меня…
|
| Why does your world keep burying
| Почему твой мир продолжает хоронить
|
| Gorging much deeper, than it’s ever been
| Поедание гораздо глубже, чем когда-либо
|
| Rubbing still harder, salt on my hurt
| Потирая еще сильнее, соль на моей боли
|
| Licking my burns while I grovel in your dirt
| Облизывая свои ожоги, пока я пресмыкаюсь в твоей грязи
|
| But I don’t want your charity
| Но мне не нужна твоя благотворительность
|
| Twisting me round
| Крутит меня
|
| I don’t want your charity
| Мне не нужна твоя благотворительность
|
| Keeping me down…
| Подавив меня…
|
| You pity me with your tasteless gestures
| Ты жалеешь меня своими безвкусными жестами
|
| Gratitude for kind
| Благодарность за добро
|
| But your bludgeoned, intentioned objectives
| Но ваши избитые, намеренные цели
|
| Are screwing with my mind, screwing with my mind
| Прикручивают мой разум, прикручивают мой разум
|
| But I don’t want your charity
| Но мне не нужна твоя благотворительность
|
| Twisting me round
| Крутит меня
|
| I don’t want your charity
| Мне не нужна твоя благотворительность
|
| Keeping me down…
| Подавив меня…
|
| But I don’t want your charity
| Но мне не нужна твоя благотворительность
|
| Twisting me round
| Крутит меня
|
| I don’t want your charity
| Мне не нужна твоя благотворительность
|
| Keeping me down… | Подавив меня… |