Перевод текста песни Gangsta - Skepta, Boy Better Know

Gangsta - Skepta, Boy Better Know
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gangsta , исполнителя -Skepta
Песня из альбома Ignorance is Bliss
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBoy Better Know
Возрастные ограничения: 18+
Gangsta (оригинал)Гангстер (перевод)
Practice hours Часы практики
Go on then Тогда продолжай
What you mean, what you mean? Что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду?
Yeah Ага
Yeah, we did young and stupid Да, мы были молодыми и глупыми
Now I do grown and sexy Теперь я вырос и сексуален
I don’t know who you’re tryna impress, G Я не знаю, на кого ты пытаешься произвести впечатление, G
Man, can see that your man-bag's empty Человек, я вижу, что твоя мужская сумка пуста
No need to pretend Не нужно притворяться
I don’t wanna hear you talk greazy again Я не хочу снова слышать, как ты говоришь грязно
Never shot food, never shot no skeng Никогда не стрелял в еду, никогда не стрелял в скенг
Talk about gangster, I was like, «When?» Говоря о гангстере, я подумал: «Когда?»
Brudda, you love lie Брудда, ты любишь ложь
Tryna been gangsta, you ain’t never been on one ride Пытался быть гангстером, ты никогда не был ни на одной поездке
Tough guy Крутой парень
Tryna be gangsta, your cartel are not up to the time Попробуйте быть гангстером, ваш картель не в ногу со временем
You man are washed up, say you got BP, say you got cats on the line Вы, мужик, вымылись, скажите, что у вас есть BP, скажите, что у вас есть кошки на линии
You’re just lyin' to yourself, fam, you better pattern up, better get back on Ты просто лжешь себе, фам, тебе лучше собраться, лучше вернуться
the grind молоть
These guys tell lies Эти парни лгут
Say that they bust guns, ain’t got nines Скажи, что они ломают оружие, у них нет девяток
Say that they sold drugs, ain’t got pies Скажи, что они продавали наркотики, а пирогов нет.
Do it for the 'Gram, man, I ain’t got time Сделай это ради грамма, чувак, у меня нет времени
Everybody knows that I’m five foot five Все знают, что я пять футов пять дюймов
But don’t come around here when your likkle man talk, I’ll punch man down to my Но не подходи сюда, когда твой симпатичный мужчина говорит, я ударю человека по моему
size, yeah размер, да
I make a man think twice, I make a man go look for advice Я заставляю мужчину дважды подумать, я заставляю мужчину искать совета
You don’t wanna come around here with your chest all high Ты не хочешь приходить сюда с высоко поднятой грудью
'Cause the mandem’ll switch off your lights Потому что мандем выключит свет
Bare tings in your head like lice Голые вещи в голове, как вши
Eediat, now you can’t sleep at night Эдиат, теперь ты не можешь спать по ночам
You see this road ting comes at a price Вы видите, что эта дорога имеет свою цену
Most came cool with a serious face Большинство пришло круто с серьезным лицом
That’s 'cause I came from a serious place Это потому, что я пришел из серьезного места
To be able to pull off this outfit Чтобы иметь возможность снять этот наряд
With the trainers, you gotta have serious pace (Yeah) С тренерами у тебя должен быть серьезный темп (Да)
Got money on my brain, it’s a serious chase Есть деньги на мой мозг, это серьезная погоня
Co-D on remand, that’s a serious case (Mad) Co-D под стражей, это серьезное дело (Безумие)
So when man wanna act like Tyson Так что, когда человек хочет вести себя как Тайсон
I’m like what, fam?Я что, фам?
Am I supposed to be frightened?Я должен бояться?
(Dead) (Мертвый)
Say you bust gun, we don’t believe you Скажи, что сломал пистолет, мы тебе не верим
You don’t pray TV, ain’t you need to Вы не молитесь телевизору, разве вам не нужно
Say that he’s a badboy, I was like me too Скажи, что он плохой мальчик, я тоже был таким, как я
Shoot from up 'cross the road when I see you (Sky) Стреляй сверху через дорогу, когда я увижу тебя (небо)
Fuck your war story, I’ve been there when the beef get gory (Facts) К черту твою военную историю, я был там, когда говядина стала кровавой (Факты)
I’m from the UK just like Devlin, but I’m a yardman like Cory Я из Великобритании, как и Девлин, но я дворник, как Кори.
Tryna be gangster Пытаюсь быть гангстером
Tryna be gangster, your cartel are not up to the time Попробуй быть гангстером, твой картель не в курсе
Tryna be gangster Пытаюсь быть гангстером
Tryna be gangster, pattern up, better get back on the grind Попробуй быть гангстером, соберись, лучше вернись к делу
It’s all an act and movie (Yeah) Это все акт и фильм (Да)
See through them, but they can’t see through me (Nope) Видеть сквозь них, но они не могут видеть сквозь меня (Нет)
Man wanna act like gangsters, when I see man Человек хочет вести себя как гангстер, когда я вижу человека
Manna move like groupies Манна двигается, как поклонницы
These man are happy inside Эти люди счастливы внутри
But when I see man, they start moving brucky (Brucky) Но когда я вижу человека, они начинают дергаться (Браки).
Friday night, when I smoke like brucky (Brucky) Вечер пятницы, когда я курю, как Бруки (Браки).
Don’t get nicked by the feds on duty Не попадитесь на дежурство федералам
Might popcorn cah my team’s unruly Может быть, попкорн вызовет непослушание моей команды
Bare badmana move shy like Snoochie Голая бадмана двигается застенчиво, как Снучи
Them man there better follow my orders Им лучше следовать моим приказам
Run a man down like soft and goonies (Hey, you guys) Сбейте человека, как мягкого и балбеса (Эй, ребята)
I send a man hot shots just like shoot it, shoot it Я посылаю мужчине горячие выстрелы, просто стреляю, стреляю.
Them man are sleeping, snoozing, snoozing Их человек спит, дремлет, дремлет
Us man are winning, not losing Мы, мужчины, выигрываем, а не проигрываем
Somebody tell these ediats with two hundred pound belts and shiny trainers Кто-нибудь, скажите этим идиотам с двухсотфунтовыми ремнями и блестящими кроссовками.
(Please) (Пожалуйста)
Stop tryna imitate guys on road, you cannot buy G status (Trust) Хватит пытаться подражать парням на дороге, вы не можете купить статус G (Доверие)
Give a shit what grams you cop (No), don’t give a shit what crap you drop (What? Плевать, какие граммы ты копаешь (Нет), плевать, какое дерьмо ты бросаешь (Что?
Waste of money and time, please stop (Trust) Пустая трата денег и времени, пожалуйста, прекратите (доверие)
You cannot buy gangster from shop Вы не можете купить гангстера в магазине
Bare logos, bare designers Голые логотипы, голые дизайнеры
You lot are looking like F1 drivers (Trust) Вы похожи на гонщиков F1 (доверие)
Even tryna chat like man Даже попробуй поболтать, как мужчина
Hate when I hear bitch misuse slang Ненавижу, когда слышу, как сука неправильно использует сленг
Man are tryna get out the hood but, you would never dare so you’re tryna get in Человек пытается выбраться из капюшона, но ты никогда не посмеешь, поэтому ты пытаешься войти
(What?) (Что?)
Backwards ting (What?), cool Назад тин (что?), круто
Make sure your hood’s up when it starts raining (Serious) Убедитесь, что ваш капюшон поднят, когда начинается дождь (серьезно)
Yeah, we did young and stupid Да, мы были молодыми и глупыми
Now I do grown and sexy Теперь я вырос и сексуален
I don’t know who you’re tryna impress, G Я не знаю, на кого ты пытаешься произвести впечатление, G
Man, can see that your man-bag's empty Человек, я вижу, что твоя мужская сумка пуста
No need to pretend Не нужно притворяться
I don’t wanna hear you talk greazy again Я не хочу снова слышать, как ты говоришь грязно
Never shot food, never shot no skeng Никогда не стрелял в еду, никогда не стрелял в скенг
Talk about gangster, I was like, «When?» Говоря о гангстере, я подумал: «Когда?»
Brudda, you love lie Брудда, ты любишь ложь
Tryna been gangsta, you ain’t never been on one ride Пытался быть гангстером, ты никогда не был ни на одной поездке
Tough guy Крутой парень
Tryna be gangsta, your cartel are not up to the time Попробуйте быть гангстером, ваш картель не в ногу со временем
You man are washed up, say you got BP, say you got cats on the line Вы, мужик, вымылись, скажите, что у вас есть BP, скажите, что у вас есть кошки на линии
You’re just lyin' to yourself, fam, you better pattern up, better get back on Ты просто лжешь себе, фам, тебе лучше собраться, лучше вернуться
the grindмолоть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: