| Stand on the morning, head like a weather vane
| Встань утром, голова как флюгер
|
| You stuck to your shirt, clung to your lemonade
| Ты прилип к своей рубашке, цеплялся за свой лимонад
|
| Dirt in the wind, the bugs were singing out of tune
| Грязь на ветру, жуки фальшиво пели
|
| You hear the thump beating down low
| Вы слышите, как стук бьет низко
|
| When your heart aches and your morning breaks
| Когда у тебя болит сердце и утренние перерывы
|
| By the TV on your own
| Самостоятельно у телевизора
|
| And your hollow hand on a cold can
| И твоя пустая рука на холодной банке
|
| You’re rising like a stone
| Ты поднимаешься, как камень
|
| I heard the warning, I saw you falling
| Я слышал предупреждение, я видел, как ты падаешь
|
| Down along Sydney Road
| Вниз по Сидней-роуд
|
| Be alright, put your weight
| Будь в порядке, положи свой вес
|
| On the second hand
| На второй руке
|
| Back in the headlights, windows were screening one by one
| Вернувшись в фары, окна загорались одно за другим
|
| A moving image of your reflection
| Движущееся изображение вашего отражения
|
| You hardly look sharp, your guts are in a knot
| Ты едва выглядишь острым, твои кишки в узле
|
| And all your new friends are frayed at the ends
| И все твои новые друзья потрепаны на концах
|
| When your heart aches and your morning breaks
| Когда у тебя болит сердце и утренние перерывы
|
| By the TV on your own
| Самостоятельно у телевизора
|
| And your hollow hand on a cold can
| И твоя пустая рука на холодной банке
|
| You’re rising like a stone
| Ты поднимаешься, как камень
|
| I heard the warning, I saw you falling
| Я слышал предупреждение, я видел, как ты падаешь
|
| Down along Sydney Road
| Вниз по Сидней-роуд
|
| Be alright, put your weight
| Будь в порядке, положи свой вес
|
| On the second hand
| На второй руке
|
| I heard the warning, I saw you falling | Я слышал предупреждение, я видел, как ты падаешь |