Перевод текста песни French Press - Rolling Blackouts Coastal Fever

French Press - Rolling Blackouts Coastal Fever
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни French Press , исполнителя -Rolling Blackouts Coastal Fever
Песня из альбома: The French Press
В жанре:Инди
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rolling Blackouts Coastal Fever, Sub Pop

Выберите на какой язык перевести:

French Press (оригинал)Французская пресса (перевод)
I’m all right if you ask me, but you never do Я в порядке, если ты спросишь меня, но никогда не спрашиваешь
Is this thing on, I’m coming to shoot from the side of Dirty Canal Эта штука включена, я иду снимать со стороны Грязного канала
And I never felt better since I let it go И я никогда не чувствовал себя лучше с тех пор, как отпустил
You find out who your friends are when the city’s cold Вы узнаете, кто ваши друзья, когда в городе холодно
You speak like a child Ты говоришь как ребенок
And I’ve been reading the French press И я читал французскую прессу
And I’ve been disconnected И я был отключен
People used to say under their breath Раньше люди говорили себе под нос
That you’ve got the looks and I’ve got all of the rest, didn’t work out for the То, что у тебя есть внешность, а у меня есть все остальное, не сработало для
best Лучший
But brother don’t you know, brother don’t you know? Но брат, разве ты не знаешь, брат, разве ты не знаешь?
That jealousy is a curse, much worse is the silence Что ревность - это проклятие, гораздо хуже молчание
Strange, you’re moving out of range Странно, вы выходите за пределы диапазона
You keep going, it’s good to know Вы продолжаете, это приятно знать
The cup runs over, you overflow Чаша переполняется, ты переливаешься
But nothing happens here, the time ticks slow Но здесь ничего не происходит, время идет медленно
But the money walks and the hot air blows Но деньги гуляют и дует горячий воздух
And the same shirt, and the same crack, the same window И та же рубашка, и та же трещина, и то же окно
Chicken from a French press Цыпленок из френч-пресса
Fiona’s strange address, did your hear back?Странный адрес Фионы, ты получил ответ?
(I'm having trouble making you out) (У меня проблемы с тем, чтобы тебя вытащить)
Did you hear about (I said I think I’m cutting out) Вы слышали о (я сказал, что думаю, что вырезаю)
Did you?Вы?
(I'm having trouble) (У меня проблемы)
Did you hear about?Вы слышали о?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: