| Wait now
| Подождите сейчас
|
| Everything is fake now, innit
| Теперь все подделка, не так ли?
|
| Breakdown
| Авария
|
| I just had a breakdown didn’t
| у меня только что случился срыв
|
| I I I I I I I
| я я я я я я
|
| Where’s the panic button can I hit it when it’s late night
| Где тревожная кнопка, могу ли я нажать ее, когда уже поздно?
|
| Cause I just lie awake some nights
| Потому что я просто не сплю несколько ночей
|
| Think of all the time that I waste running in place some times
| Подумайте обо всем времени, которое я трачу впустую, бегая на месте несколько раз
|
| Sit down
| Сядьте
|
| Cause Im feeling sick now
| Потому что я чувствую себя больным сейчас
|
| Watching from the ceiling like it’s TV
| Смотреть с потолка, как будто это телевизор
|
| Cut the signal
| Вырезать сигнал
|
| You made me sit in the dark
| Ты заставил меня сидеть в темноте
|
| Thought it was love I was wrong from the start
| Думал, что это любовь, я ошибался с самого начала
|
| I guess I shoulda known all along
| Я думаю, я должен был знать все это время
|
| Took a little while but I promise I’ll be better when you’re gone
| Потребовалось немного времени, но я обещаю, что мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| You wanna know all of that shit for the tape deck (nah)
| Ты хочешь знать все это дерьмо для кассетной деки (нет)
|
| I wanna give them whiplash wanna break necks (yea)
| Я хочу дать им хлыст, хочу сломать шеи (да)
|
| Make 'em bounce bounce bounce bounce bounce
| Заставь их подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть.
|
| Till the spine curves
| Пока позвоночник не искривится
|
| Glue to their faces to the screen until their eyes hurt
| Приклейте их лица к экрану, пока не заболеют глаза
|
| Where did you go when the money was dry (bounce)
| Куда вы пошли, когда деньги были сухими (отскок)
|
| I’m having trouble with looking myself in the eyes
| Мне трудно смотреть себе в глаза
|
| Make I wrapped too much of me into you
| Сделай так, чтобы я вложил в тебя слишком много себя
|
| I thought you were my future that you were my truth
| Я думал, что ты мое будущее, что ты моя правда
|
| You made me sit in the dark
| Ты заставил меня сидеть в темноте
|
| Thought it was love I was wrong from the start
| Думал, что это любовь, я ошибался с самого начала
|
| I guess I shoulda known all along
| Я думаю, я должен был знать все это время
|
| Took a little while but I promise I’ll be better when you’re gone
| Потребовалось немного времени, но я обещаю, что мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| Bounce till your spine curves
| Подпрыгивайте, пока ваш позвоночник не искривится
|
| Nod your fuckin' head till your mind hurts
| Кивайте своей гребаной головой, пока ваш разум не болит
|
| Bounce till your spine curves
| Подпрыгивайте, пока ваш позвоночник не искривится
|
| Nod your fuckin' head till your mind hurts
| Кивайте своей гребаной головой, пока ваш разум не болит
|
| Wait now everything is fake now innit
| Подождите, теперь все подделка, не так ли?
|
| Breakdown I just had a breakdown didn’t
| Поломка У меня только что была поломка
|
| I I I I I I I
| я я я я я я
|
| Where’s the panic button can I hit it when it’s late night
| Где тревожная кнопка, могу ли я нажать ее, когда уже поздно?
|
| You made sit in the dark
| Вы заставили сидеть в темноте
|
| Thought that it was love I was wrong from the start
| Думал, что это любовь, я ошибался с самого начала
|
| I guess I shoulda known all along
| Я думаю, я должен был знать все это время
|
| Took a little while but I promise I’ll be better when you’re gone
| Потребовалось немного времени, но я обещаю, что мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better when you’re gone
| Мне станет лучше, когда ты уйдешь
|
| I’ll be better | я буду лучше |