| Going through the motions like it ain’t nobody’s business
| Проходя движения, как будто это никого не касается
|
| Everyday we hustling like, can I get a witness?
| Каждый день мы суетимся, могу ли я получить свидетеля?
|
| Living in the moment, I’m a man that’s on a mission
| Живя настоящим, я человек, у которого есть миссия
|
| Pardon me for dreaming, I just wanted something different
| Простите меня за сон, я просто хотел чего-то другого
|
| Since I been a young’n, always felt I had a vision
| Поскольку я был молодым, я всегда чувствовал, что у меня есть видение
|
| Caught up in a world where they make all of our decisions
| Пойманный в мире, где они принимают все наши решения
|
| All I ever needed was for somebody to listen
| Все, что мне когда-либо было нужно, это чтобы кто-то слушал
|
| Pardon me for dreaming, I just wanted something different
| Простите меня за сон, я просто хотел чего-то другого
|
| Okay, I started at the bottom, lost my mama at 2
| Хорошо, я начал с самого низа, потерял маму в 2 года
|
| I was just a little shawty, but that moment I knew
| Я был немного крошкой, но в тот момент я понял
|
| I was different, I was different, I ain’t wanting the same
| Я был другим, я был другим, я не хочу того же
|
| I was sad and I was lonely, I was hoping for change
| Мне было грустно и мне было одиноко, я надеялся на перемены
|
| Started hooping, me and Chubby, we was holding it down
| Начали обруч, я и Чабби, мы удерживали его
|
| Now I see you at my shows, hope I’m making you proud
| Теперь я вижу тебя на своих шоу, надеюсь, я заставлю тебя гордиться
|
| I remember on that summer night, I went out the shades
| Я помню, в ту летнюю ночь я вышел из тени
|
| 13, first time I put the pen to the page
| 13, я впервые положил ручку на страницу
|
| I’m in love with the rhythm, in love with the art
| Я влюблен в ритм, влюблен в искусство
|
| Who knew that in a decade, that boy would climb the charts?
| Кто знал, что через десять лет этот мальчик поднимется в чарты?
|
| I grew up on the east, my hood is in my heart
| Я вырос на востоке, мой капюшон в моем сердце
|
| When junior high was over, the real movie would start
| Когда младшие классы заканчивались, начиналось настоящее кино.
|
| My hoop dreams deflated, my team didn’t understand
| Мои мечты об обруче сдулись, моя команда не поняла
|
| I fell into depression, my pen’s my only friend
| Я впал в депрессию, моя ручка - мой единственный друг
|
| See I got me some issues that nobody can see
| Смотрите, у меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
|
| And all of these emotions are pouring out of me
| И все эти эмоции льются из меня
|
| Recording at my granny’s, I never got no sleep
| Запись у моей бабушки, я никогда не спал
|
| Like I’mma see the shit my mama never got to see
| Как будто я увижу то дерьмо, которого моя мама никогда не видела
|
| I think that’s round the time they started calling me weird
| Я думаю, что примерно в то же время они начали называть меня странным
|
| Stopped following trends and started facing my fears
| Перестал следовать тенденциям и начал сталкиваться со своими страхами
|
| I knew searching was strange, my life was changing gears
| Я знал, что поиск был странным, моя жизнь менялась
|
| I graduated a legend amongst my teachers and peers
| Я стал легендой среди своих учителей и сверстников
|
| Only problem was, granny and Annie, they just wanted me at college bruh
| Единственная проблема была в том, что бабушка и Энни просто хотели меня в колледже, братан
|
| Started myself a band, that Jimi Hendrix and me
| Я создал группу, в которой Джими Хендрикс и я
|
| That’s when the rebel was born, that liquor getting to me
| Вот когда родился мятежник, этот ликер добрался до меня
|
| Sipping, sipping and dranking, just dranking and sipping
| Потягивая, потягивая и выпивая, просто выпивая и потягивая
|
| Like what do I gotta do to get motherfuckers to listen?
| Например, что мне нужно сделать, чтобы ублюдки меня послушались?
|
| As if that wasn’t enough, I just got the news
| Как будто этого было недостаточно, я только что получил новости
|
| I was 'bout to be a daddy, I ain’t know what to do
| Я собирался стать папой, я не знаю, что делать
|
| Get the real job, Collins, this the real world nigga
| Получите настоящую работу, Коллинз, это ниггер из реального мира
|
| Settle down, get married, I wanted to pull the trigger
| Успокойся, женись, я хотел спустить курок
|
| But something told me, I got this, man they knock this
| Но что-то подсказало мне, что я понял, чувак, они сбивают это
|
| Music, working and daddy, fuck it, I ain’t got no options
| Музыка, работа и папа, к черту, у меня нет вариантов
|
| Dropping tape after tape, playing show after show
| Отбрасывая ленту за лентой, играя шоу за шоу
|
| In that broken RV with my bros, on the road
| В том сломанном фургоне с моими братьями, в дороге
|
| I had to get out, figure my own shit out
| Я должен был выйти, разобраться со своим собственным дерьмом
|
| Broke it off with my girl, quit my job then I went out
| Порвал с моей девушкой, уволился с работы, потом ушел
|
| On my own, starting roaming, sleeping on couches
| Сам по себе, начинаю бродить, спать на диванах
|
| Thinking woah man, I’m homeless, this shit is crazy, look
| Думаю, чувак, я бездомный, это дерьмо сумасшедшее, смотри
|
| Blaine had the studio, got me for the low low
| У Блейна была студия, у меня был низкий минимум
|
| Ryan had the beats so all I needed was the promo
| У Райана были биты, поэтому все, что мне было нужно, это промо
|
| Sent that shit to Iraq, now he fucking with me
| Отправил это дерьмо в Ирак, теперь он трахает меня.
|
| He said homie you a star, drop it all, you coming with me, God damn
| Он сказал, братан, ты звезда, брось все это, ты идешь со мной, черт возьми
|
| Pick your poison, we all in prison with different choices
| Выбери свой яд, мы все в тюрьме с разными вариантами
|
| We are the leaders, we are the speakers, just different voices
| Мы лидеры, мы спикеры, просто разные голоса
|
| I been anointed, I come equipped with the yams
| Я был помазан, я вооружен бататом
|
| Went from go home Roger to hitting spliffs with the twins
| Пошел от домой, Роджер, к ударам по косякам с близнецами
|
| I’m the fix god, fix god, everything Gucci Mane
| Я бог исправления, бог исправления, все Gucci Mane
|
| Brick squad, brick squad, who the fuck you know that go this hard, this hard?
| Кирпичный отряд, кирпичный отряд, кого, черт возьми, ты знаешь, кто так сильно, так сильно?
|
| I gotta slow it down, I’mma hold it down
| Я должен замедлить это, я задержу это
|
| Feel like Moses now, part the ocean now
| Почувствуйте себя Моисеем сейчас, разделите океан сейчас
|
| Feeling sober now, Coca Cola now
| Чувствую себя трезвым сейчас, кока-кола сейчас
|
| Smooth as lotion now, got the portion, God man
| Гладкий, как лосьон, получил порцию, Боже
|
| Man I got so many friends that can’t come back no more
| Чувак, у меня так много друзей, которые больше не могут вернуться
|
| When I got so many haters, I can’t keep track no more
| Когда у меня так много ненавистников, я больше не могу уследить
|
| My baby 5, I’m tryna show her more to life
| Моей малышке 5, я пытаюсь показать ей больше жизни
|
| Teach her how to be the light and in turn, become immortalised
| Научите ее, как быть светом и, в свою очередь, стать бессмертным
|
| Never mind you lames, I’m off this shit
| Не обращайте внимания на вас, ламы, я не в этом дерьме
|
| You lie and I’m the truth, negative ain’t bad, just opposite
| Ты лжешь, а я правда, негатив неплох, как раз наоборот
|
| When I hear you talking 'bout me, it’s a breath of fresh air
| Когда я слышу, как ты говоришь обо мне, это глоток свежего воздуха
|
| Y’all inspired this light work and I produced my best yet, think about it
| Вы вдохновили меня на эту легкую работу, и я сделал все возможное, подумайте об этом.
|
| Goodness, goodness gracious, I’m the man
| Боже, Боже милостивый, я мужчина
|
| I should probably charge 100 grand
| Я, вероятно, должен взять 100 тысяч
|
| For a hook, a feature or a show
| Для крючка, функции или шоу
|
| Stephen Curry at the Oracle
| Стивен Карри в Оракуле
|
| Nigga you should check your horoscope
| Ниггер, ты должен проверить свой гороскоп
|
| Looking at me now like Boris Dope
| Глядя на меня сейчас, как Борис Доуп
|
| Silly rapper always know it though
| Глупый рэпер всегда это знает
|
| Zoë Kravitz, yeah she know it dope
| Зои Кравиц, да, она знает, что это дурь
|
| You on the edge and we in the matrix
| Вы на грани, а мы в матрице
|
| Watch where I spray, intelligence may drift | Смотри, куда я распыляю, интеллект может дрейфовать |
| You should behave in the presence of greatness
| Вы должны вести себя в присутствии величия
|
| Feeling like 'Ye, sorry for the lateness
| Чувство, как «Да, извините за опоздание
|
| That was me, that undersleeping, underdog that’s underpaid
| Это был я, недосыпающий, неудачник, которому недоплачивают
|
| I was working everyday to get rid of them hunger pains
| Я работал каждый день, чтобы избавиться от этих голодных болей
|
| I was Katniss Everdeen, Arizona Hunger Games
| Я была Китнисс Эвердин, Голодные игры в Аризоне
|
| Legend of the Phoenix, Collins city under flames
| Легенда о Фениксе, город Коллинз в огне
|
| I’m on my way to higher land
| Я на пути к возвышенности
|
| If you don’t go with me, I carry on
| Если ты не пойдешь со мной, я продолжу
|
| I’m on my way, don’t hinder me
| Я иду, не мешай мне
|
| Just cause we’re born, don’t make us free
| Просто потому, что мы рождены, не делай нас свободными
|
| Open up your arms, won’t you let me in?
| Раскрой свои объятия, ты не впустишь меня?
|
| Open up your heart, can you hear me?
| Открой свое сердце, ты меня слышишь?
|
| Can you hear me crying?
| Ты слышишь, как я плачу?
|
| Can you hear me crying?
| Ты слышишь, как я плачу?
|
| Nate says give me life
| Нейт говорит, дай мне жизнь
|
| Air head’ll give me life
| Воздушная голова даст мне жизнь
|
| All y’all give me life
| Все вы даете мне жизнь
|
| Futuristic give me life
| Футуристический дай мне жизнь
|
| All the disses give me life
| Все диссы дают мне жизнь
|
| I been christened with the light
| Меня крестили светом
|
| On a mission all my life
| На миссии всю мою жизнь
|
| All the shit I sacrificed
| Все дерьмо, которым я пожертвовал
|
| All increased my appetite
| Все повысило мой аппетит
|
| You just do it for the likes
| Ты просто делаешь это ради лайков
|
| I just do it cause it’s right
| Я просто делаю это, потому что это правильно
|
| You just do it outta spite
| Ты просто делаешь это назло
|
| You just ball until you high
| Ты просто шаришь, пока не поднимешься
|
| I’m just tryna keep it righteous
| Я просто пытаюсь сохранить это праведным
|
| You could never do it like this
| Вы бы никогда не смогли сделать это так
|
| So get Bootleg on the phone, man
| Так что позвони Бутлегу по телефону, чувак.
|
| You should tell him this guide yes
| Вы должны сказать ему, что это руководство да
|
| Might be the nicest
| Может быть, самый красивый
|
| You can’t deny this
| Вы не можете отрицать это
|
| Call me your highness
| Позвоните мне ваше высочество
|
| Fix god | Исправить бога |