| Я слышу твой голос в воспоминаниях
|
| Вы ведете себя так, как будто этого никогда не было
|
| Динамит и хлыст
|
| Убей меня своим любимым оружием
|
| Так что с годовщиной
|
| Теперь укажи пальцем на меня
|
| Хирургия с разбитым сердцем
|
| Ты не знаешь, что ты делаешь со мной, делай со мной, делай со мной
|
| Но я чувствую тебя всю дорогу от моего гроба в Лос-Анджелесе.
|
| Когда я на шесть футов ниже своего страдания
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Давай, ударь меня, ты не мог бы ударить меня, когда
|
| Я на шесть футов ниже своего страдания?
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Кусать сигарету
|
| Брось меня, как грязную привычку
|
| Запусти свой рот и потеряй голову
|
| Ты такой своеобразный
|
| Но ты не Мария-Антуанетта (Ты не Мария-Антуанетта)
|
| Так что сохраните это для Интернета (так что сохраните это для Интернета)
|
| Я думаю, что мы не можем подключиться (я думаю, что мы не можем подключиться)
|
| Ты не знаешь, что ты делаешь со мной, делай со мной, делай со мной
|
| Но я чувствую тебя всю дорогу от моего гроба в Лос-Анджелесе.
|
| Когда я на шесть футов ниже своего страдания
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Давай, ударь меня, ты не мог бы ударить меня, когда
|
| Я на шесть футов ниже своего страдания?
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Но я чувствую тебя всю дорогу от моего гроба в Лос-Анджелесе.
|
| Когда я на шесть футов ниже своего страдания
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Давай, ударь меня, ты не мог бы ударить меня, когда
|
| Я на шесть футов ниже своего страдания?
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Приди и ударь меня адреналином
|
| Ударь меня адреналином |