| Welcome to the battlefield
| Добро пожаловать на поле боя
|
| Welcome to the battlefield
| Добро пожаловать на поле боя
|
| Welcome to the battlefield
| Добро пожаловать на поле боя
|
| Welcome to the battlefield
| Добро пожаловать на поле боя
|
| Es herrscht Bandenkrieg. | Там бандитские разборки. |
| Die ganze Stadt geht in Feuer auf
| Весь город горит в огне
|
| Die Luft brennt, such dir besser eine Gebäude aus
| Воздух горит, лучше выбери здание
|
| Kletter die Bäume rauf, bevor wir dich attackieren
| Забирайтесь на деревья, прежде чем мы нападем на вас
|
| Wir kommen nachts zu dir die Uzi’s rattern
| Мы приходим к вам ночью погремушкой узи
|
| Das passiert wenn es keine anderen Mittel gibt
| Это происходит, когда нет других средств
|
| Wenn das Band zwischen arm und reich zerschnitten ist
| Когда связь между богатыми и бедными разорвана
|
| Kein mit- nur noch gegeneinander. | Нет с - только друг против друга. |
| Wir reden aneinander, leben aneinander vorbei
| Мы разговариваем друг с другом, живем мимо друг друга
|
| Bandenkrieg, ein paar Tausend laufen Amok
| Бандитская война, несколько тысяч разбушевавшихся
|
| Recht und Ordnung werden jetzt einfach aufgesaugt vom Chaos
| Закон и порядок сейчас просто засасывает в хаос
|
| Krise wie im Nahost, die Wirtschaft am Tiefpunkt
| Кризис как на Ближнем Востоке, экономика в низшей точке
|
| Keine andere Wahl also drehen wir den Spieß um
| Нет другого выбора, так что давайте поменяемся столами
|
| Rein in dein Haus, Maske auf und dann raus
| В свой дом, наденьте маску, а затем выйдите
|
| Es gibt kein Ultimatum mehr, jeder muss dran glauben
| Ультиматума больше нет, в него должны поверить все
|
| Rap ist auf Dauer verschärft Politik, weil euch nichts an uns liegt.
| По большому счету, рэп — это затянутая политика, потому что вам на нас наплевать.
|
| Es herrscht Bandenkrieg
| Есть бандитские разборки
|
| G-Gangs aus Berlin (nichts baut auf?) wir bangen zu dem Beat
| G-Gangs из Берлина (ничего не нарастает?) мы бьем в такт
|
| Hier brennt Kerosin bis die Stimmung hoch geht wie im 13. (Wohngebiet?)
| Здесь керосин горит до тех пор, пока атмосфера не накалится, как в 13-м (жилой район?)
|
| G-Gangs aus Wien 10 (nichts baut auf?) wir bangen zu dem Beat
| G-Gangs из Вены 10 (ничего не нарастает?) мы бьем в такт
|
| Gangbang auf der Street der Schädel voll Weed Blockchefanarchie
| Групповуха на улице черепа, полной анархии босса сорняков
|
| Es herrscht Bandenkrieg
| Есть бандитские разборки
|
| Seit dem Anbeginn der Zeit, Gott und der Teufel haben das Paradies geteilt
| С незапамятных времен Бог и дьявол делили рай
|
| Während du phantasierst und schreibst ist es Standard jeder Streit zwischen
| Пока вы фантазируете и пишете, что любой спор между
|
| Banden weitergeht, solang das Magazin noch reicht
| Банден продолжается, пока журнал длится
|
| Von LA nach New York von New York nach Paris von Paris nach Berlin und dann
| Из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, из Нью-Йорка в Париж, из Парижа в Берлин, а затем
|
| Wien Junge
| Венский мальчик
|
| Solange der Block kocht, Klick Klick, die Glock glockt
| Пока блок кипит, щёлкни щёлк, глок будет звенеть
|
| Ist deine Cliqu nicht bei dir wirst du geboxt
| Если ваша клика не с вами, вы будете в боксе
|
| Klopf nicht an meine Tür! | Не стучите в мою дверь! |
| Du trägst die Farbe des Feindes
| Вы носите цвет врага
|
| Ein Nazi chillt nie mit nem arabischen Heimkind
| Нацист никогда не унывает с арабским приемным ребенком
|
| Auch wenn du mal allein bist im Kampf, bist du Teil eines Ganzen
| Даже если ты один в бою, ты часть целого
|
| Ein Ausstieg unmöglich wie heilige Transen
| Выход невозможен, как святые трансы
|
| Und einige standen bereits vor der Wahl
| А у некоторых уже был выбор
|
| Für ein Leben auf der Street zahlst du nen Preis ohne zahlen
| За жизнь на улице ты платишь цену, не платя
|
| Guck ich scheiß auf den Staat und bereicher mich nachts
| Я трахаю государство и обогащаюсь ночью
|
| Wenn du denkst ich mach Spaß komm vorbei und es kracht
| Если вы думаете, что мне весело, приходите, и это будет здорово
|
| G-Gangs aus Berlin (nichts baut auf?) wir bangen zu dem Beat
| G-Gangs из Берлина (ничего не нарастает?) мы бьем в такт
|
| Hier brennt Kerosin bis die Stimmung hoch geht wie im 13. (Wohngebiet?)
| Здесь керосин горит до тех пор, пока атмосфера не накалится, как в 13-м (жилой район?)
|
| G-Gangs aus Wien 10 (nichts baut auf?) wir bangen zu dem Beat
| G-Gangs из Вены 10 (ничего не нарастает?) мы бьем в такт
|
| Gangbang auf der Street der Schädel voll Weed Blockchefanarchie
| Групповуха на улице черепа, полной анархии босса сорняков
|
| Es herrscht Bandenkrieg | Есть бандитские разборки |