| I’ve become an anchor sinking in the sand
| Я стал якорем, тонущим в песке
|
| Human nature, just too much to understand
| Человеческая природа, слишком много, чтобы понять
|
| Imprisoned voices trapped in stone
| Заключенные голоса, застрявшие в камне
|
| Hollow just like the bones
| Полые, как кости
|
| Calling out to any who stray too close
| Взывая к любому, кто отклоняется слишком близко
|
| Extending an invitation to this life’s conclusion
| Расширяя приглашение к заключению этой жизни
|
| One gruesome solution to accept it in my soul
| Одно ужасное решение принять это в своей душе
|
| Sanity warped, depravity and self-destruction
| Здравомыслие деформировано, разврат и саморазрушение
|
| A call to arms
| Призыв к оружию
|
| To embrace a culling of the self
| Чтобы принять отбраковку себя
|
| War of attrition, eroding coherence
| Война на истощение, разрушающая согласованность
|
| The song of suffering fading into perpetual silence
| Песня страданий, исчезающих в вечной тишине
|
| Hark the end of time
| Прислушайтесь к концу времени
|
| Hark the end
| Слушайте конец
|
| Hark the end
| Слушайте конец
|
| Hark the end of time
| Прислушайтесь к концу времени
|
| Hark the end
| Слушайте конец
|
| Demonized by the taunting terror
| Демонизированный насмешливым террором
|
| Suffocating, leaving me breathless
| Задыхаясь, оставляя меня без дыхания
|
| Tormented by this haunting discordant
| Измученный этим навязчивым диссонансом
|
| Depravity, leaving me breathless
| Разврат, оставляющий меня без дыхания
|
| How many times must I wish it
| Сколько раз я должен желать этого
|
| Embrace from death?
| Объятия от смерти?
|
| This mortal breath, a pain so fucking vivid
| Это смертельное дыхание, боль такая чертовски яркая
|
| To be alone in this life
| Быть одному в этой жизни
|
| A world of demise
| Мир гибели
|
| Immersed in black light
| Погруженный в черный свет
|
| Baptism of twilight
| Крещение сумерек
|
| Immersed in twilight
| Погруженный в сумерки
|
| Immersed in twilight
| Погруженный в сумерки
|
| A darkness so bright (this world has swallowed me whole)
| Такая яркая тьма (этот мир поглотил меня целиком)
|
| Immersed in twilight
| Погруженный в сумерки
|
| This void swallows me
| Эта пустота поглощает меня
|
| The will of life stripped for eternity
| Воля жизни лишена вечности
|
| What have I become? | Во что я превратился? |
| A hollow shell
| Полая оболочка
|
| Dragged down to hell
| Затащили в ад
|
| A life not mine anymore
| Жизнь больше не моя
|
| Voices trapped in stone
| Голоса, застрявшие в камне
|
| Invoking my self-destruction
| Вызов моего самоуничтожения
|
| Demonized shrieks of agony
| Демонические крики агонии
|
| Leaving me suspended in tragedy
| Оставив меня в подвешенном состоянии в трагедии
|
| A blissful silence
| Блаженная тишина
|
| The will of life stripped for eternity
| Воля жизни лишена вечности
|
| The will of life stripped for eternity
| Воля жизни лишена вечности
|
| (The will of life stripped for eternity)
| (Воля жизни лишена навеки)
|
| At last, the kingdom I longed for, frozen in time
| Наконец-то королевство, которого я жаждал, застывшее во времени
|
| A land never-ending
| Земля бесконечная
|
| Repetitious cycle
| Повторяющийся цикл
|
| My nevermore | мой никогда |