Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanitas , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре Дата выпуска: 18.01.2010
Лейбл звукозаписи: The End
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanitas , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре Vanitas(оригинал) |
| I am waiting for my time to come; |
| The truth I did not want to know |
| To the place (anyway) I had to go |
| Incineration will begin |
| (The) golden ages now are gone |
| Blame my weakness |
| Mind in bleakness |
| Blame my meekness |
| Then burn my sins |
| Death to follow |
| It’s the end to hallow |
| (Why) you need the sorrow when it’s (so) equal |
| I see no reason but (I know) I am a slave |
| I’m on a leash in the reaper’s hand |
| I see no reason but (I know) I am a slave |
| A helpless slave of the time’s asands |
| I’ve been waiting for my desire since I found my empty truth |
| I’ve been waiting for my prayer since I found my empty truth |
| I need to freeze my sorrow so that I can please my holy death |
| I need to seek my sorrow so that I can lead my final breath |
| O the great one, (there's) no need to be afraid of you |
| O the great one, in the end I’ll be your bloom |
| Please give me your freedom then (I'll) give you my eternal pain |
| The torture without agony is blessed through my black veins |
| What should I learn in this hell in which I was forced to be born |
| Why should I be burned I’m still alive though poisoned by the thorns |
| Come with us |
| Come take our hands |
| Come with us |
| Come while you can |
| Come with us |
| Come take our hands |
| Come with us |
| The race I ran |
| I’m dreaming |
| (It) seems like I’m dreaming |
| I’m dreaming in this dream |
| Did you realize; |
| There is no gleam in my eyes |
| Now (the) scream denied, I’m dreaming |
| (It) seems like I’m dreaming |
| I’m dreaming in this dream |
| In my old dreams I was told so |
| I know my time will come |
| Can you save my light? |
| Can you save my lies? |
| Or should I say good-bye before I kill my cries |
| Can you save my light |
| Can you save my lies? |
| Or should I say good-bye (to them) and close my eyes |
| Like a beauty of a withering flower |
| Like a candle that is burning out |
| Like a farce in a midnight nightmare |
| Like a dying light (still) burning bright |
| It’s just a dream that nobody asks for |
| That will go away while I’m asleep |
| So I’ll wait till the day my bride comes |
| It’s just a dream buried in the sands |
| None shall remember in the end |
| So I’ll wait till the day my bride comes |
| I am your fear I’m stalking inside |
| I am your nightmare to come from behind |
| I am your despair to take them all away |
| I am your torment, I am your sorrow |
| I am your darkness to kill all your lights |
| I am your hatred burning inside |
| I am your cold grave to bury you alive |
| I am your denial |
| I am your betrayal |
| I am your messenger |
| I am your filth |
| I am your funeral |
| I am your malice |
| I am your shadow |
| I am your regret |
| I am your sorrow |
| I am your lies |
| My dirty missions are holy though my soul is filled with purified filth |
| My dirty crimes are holy though my flesh is filled with (an) innocent guilt |
| The end had started when I found out (the) final crime was done |
| The end of my time is the end of my crime |
| The end of lies, the end denied |
| (The) call of the bride from the long lost black tide |
| The bride in despair, lost so long |
| Fall of the pride to the void I shall hide |
| Now I hear the executioner’s song |
| I wait for my turn |
| They’ll burn my soul, I wait for my turn, my turn |
| I wait for my turn |
| They’ll burn my soul, I wait for my turn |
| It scares me so |
| Burn as a dreamer then killed as a redeemer |
| Trapped in the illusion filled with deceivers |
| Cursed by redemption then saved by deception |
| Trapped in the illusion filled with dissensions |
| Bury me now in the cold grave |
| Bury me now like a tamed slave |
| Bury me now, bury me deep |
| I am waiting for my time to come |
| Vulnerant omnes, ultima necat |
Тщеславие(перевод) |
| Я жду, когда придет мое время; |
| Правда, которую я не хотел знать |
| К месту (во всяком случае) я должен был идти |
| Сжигание начнется |
| (The) золотые века ушли |
| Вини мою слабость |
| Разум в мрачности |
| Вини мою кротость |
| Тогда сожги мои грехи |
| Смерть, чтобы следовать |
| Это конец святости |
| (Зачем) тебе нужна печаль, когда она (так) равна |
| Я не вижу причин, но (я знаю) я раб |
| Я на поводке в руке жнеца |
| Я не вижу причин, но (я знаю) я раб |
| Беспомощный раб асандов времени |
| Я ждал своего желания с тех пор, как нашел свою пустую правду |
| Я ждал своей молитвы с тех пор, как нашел свою пустую правду |
| Мне нужно заморозить мою печаль, чтобы я мог угодить своей святой смерти |
| Мне нужно искать свою печаль, чтобы я мог вести свой последний вздох |
| О великий, (нет) не нужно бояться тебя |
| О великий, в конце концов я буду твоим цветком |
| Пожалуйста, дайте мне вашу свободу, тогда (я) дам вам свою вечную боль |
| Пытки без агонии благословлены моими черными венами |
| Чему я должен научиться в этом аду, в котором мне пришлось родиться? |
| Почему я должен быть сожжен, я все еще жив, хотя и отравлен шипами |
| Пойдем с нами |
| Приходите взять наши руки |
| Пойдем с нами |
| Приходи, пока можешь |
| Пойдем с нами |
| Приходите взять наши руки |
| Пойдем с нами |
| Гонка, в которой я участвовал |
| Я мечтаю |
| (Это) кажется, что я сплю |
| Я сплю в этом сне |
| Вы поняли; |
| В моих глазах нет блеска |
| Теперь (крик) отрицается, я сплю |
| (Это) кажется, что я сплю |
| Я сплю в этом сне |
| В моих старых снах мне так сказали |
| Я знаю, что мое время придет |
| Можете ли вы спасти мой свет? |
| Можешь ли ты спасти мою ложь? |
| Или мне попрощаться, прежде чем я убью свои крики |
| Можете ли вы спасти мой свет |
| Можешь ли ты спасти мою ложь? |
| Или мне попрощаться (с ними) и закрыть глаза |
| Как красота увядшего цветка |
| Как догорающая свеча |
| Как фарс в полуночном кошмаре |
| Как умирающий свет (все еще) ярко горящий |
| Это просто мечта, о которой никто не просит |
| Это уйдет, пока я сплю |
| Так что я подожду, пока не придет моя невеста |
| Это просто мечта, похороненная в песках |
| Никто не вспомнит в конце |
| Так что я подожду, пока не придет моя невеста |
| Я твой страх, я слежу внутри |
| Я твой кошмар, чтобы прийти сзади |
| Я ваше отчаяние, чтобы забрать их всех |
| Я твоя мука, я твоя печаль |
| Я твоя тьма, чтобы убить все твои огни |
| Я твоя ненависть, горящая внутри |
| Я твоя холодная могила, чтобы похоронить тебя заживо |
| Я твой отказ |
| Я твое предательство |
| Я твой посланник |
| я твоя грязь |
| я твои похороны |
| Я твой злой умысел |
| я твоя тень |
| Я твое сожаление |
| я твоя печаль |
| Я твоя ложь |
| Мои грязные миссии святы, хотя моя душа наполнена очищенной грязью |
| Мои грязные преступления святы, хотя моя плоть наполнена невинной виной. |
| Конец начался, когда я узнал, что последнее преступление было совершено |
| Конец моего времени - это конец моего преступления |
| Конец лжи, конец отрицается |
| (Зов) невесты из давно потерянного черного прилива |
| Невеста в отчаянии, так давно потерянная |
| Падение гордыни в пустоту я спрячу |
| Теперь я слышу песню палача |
| Я жду своей очереди |
| Они сожгут мою душу, я жду своей очереди, своей очереди |
| Я жду своей очереди |
| Они сожгут мою душу, я жду своей очереди |
| Это меня так пугает |
| Сгореть как мечтатель, а затем убить как искупитель |
| В ловушке иллюзии, наполненной обманщиками |
| Проклятый искуплением, затем спасенный обманом |
| В ловушке иллюзии, наполненной разногласиями |
| Похороните меня сейчас в холодной могиле |
| Похороните меня сейчас, как прирученного раба |
| Похороните меня сейчас, похороните меня глубоко |
| Я жду, когда придет мое время |
| Vulnerant omnes, ultima necat |
| Название | Год |
|---|---|
| Homo Homini Lupus | 2018 |
| Amnesia | 2012 |
| Purgatorium | 2012 |
| Me-Devil | 2007 |
| Black Metal | 2008 |
| Aletheia | 2018 |
| The Transfiguration Fear | 2012 |
| Hunters Not Horned | 2018 |
| The Last Elegy | 1995 |
| Heresy I: Oblivium | 2018 |
| Fall to the Thrall | 2012 |
| Witching Hour | 2008 |
| Schizo | 2008 |
| The Zombie Terror | 1995 |
| Desolation | 1995 |
| Izuna | 1995 |
| Suicidogenic | 1995 |
| Beyond Centuries | 1995 |
| A Victory of Dakini | 1992 |
| Heresy II: Acosmism | 2018 |