| Buried in the tomb once filled with glory
| Похоронен в могиле, когда-то наполненной славой
|
| Fall to the thrall, it comes so slowly
| Падение в рабство, это происходит так медленно
|
| Defeat is in your eyes
| Поражение в твоих глазах
|
| The old deceit now despised
| Старый обман теперь презирают
|
| Once written, once warned
| Однажды написали, однажды предупредили
|
| The life to be torn and the lies to be scorned
| Жизнь, которую нужно разорвать, и ложь, которую нужно презирать
|
| Shattered hope, shattered dream
| Разрушенная надежда, разрушенная мечта
|
| Was it a trap as it seemed
| Была ли это ловушка, как казалось
|
| You crawl then you fall to be a thrall
| Ты ползешь, а потом становишься рабом
|
| Defeat in your eyes that is so gall
| Поражение в твоих глазах, которое так желчно
|
| Deceit in you lies, that is so gall
| Обман в тебе лежит, это так желчь
|
| Prepare yourself to be hammered in hell
| Приготовьтесь попасть в ад
|
| Or did you think you’d rule in heaven?
| Или ты думал, что будешь править на небесах?
|
| Keep on dreaming though you’ll end up in
| Продолжайте мечтать, даже если вы окажетесь в
|
| Screaming (weeping)
| Кричать (плакать)
|
| With the vanity you sell
| С тщеславием вы продаете
|
| Your fate on fire
| Ваша судьба в огне
|
| FALL TO THE THRALL
| ПАДЕНИЕ В РАБОТУ
|
| Your fate is on fire, the trap behind you
| Твоя судьба в огне, ловушка позади тебя
|
| FALL TO THE THRALL
| ПАДЕНИЕ В РАБОТУ
|
| The bait for the liar, that will blind you
| Приманка для лжеца, которая ослепит тебя
|
| FALL TO THE THRALL
| ПАДЕНИЕ В РАБОТУ
|
| Your fate is on fire that will blind you
| Ваша судьба в огне, который ослепит вас
|
| FALL TO THE THRALL
| ПАДЕНИЕ В РАБОТУ
|
| The bait for the liar, that will grind you
| Приманка для лжеца, которая раздавит тебя
|
| Cruel fate you shall await
| Жестокая судьба, которую вы будете ждать
|
| (But) You’re deaf, you’re blind
| (Но) Ты глухой, ты слепой
|
| To the scythe behind
| К косе позади
|
| Defeat is in your eyes
| Поражение в твоих глазах
|
| In this hell, you’ll never survive
| В этом аду ты никогда не выживешь
|
| Time to beg on your knees
| Время просить на коленях
|
| You bleed but none shall hear your plead
| Ты истекаешь кровью, но никто не услышит твоей мольбы
|
| You’re lost, you’ve crossed the line of fire
| Вы заблудились, вы пересекли линию огня
|
| The fate you choose, the game you lose
| Судьба, которую вы выбираете, игра, которую вы проигрываете
|
| You crawl then you fall to be a thrall
| Ты ползешь, а потом становишься рабом
|
| Defeat in your eyes, that is so gall
| Поражение в твоих глазах, это так желчь
|
| Deceit in your lies, that is so gall | Обман в вашей лжи, это так желчь |