Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Red Funeral , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре Дата выпуска: 18.01.2010
Лейбл звукозаписи: The End
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Red Funeral , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре The Red Funeral(оригинал) |
| The skies are red, so are the dead |
| Annihilation by incineration |
| Fiery hell, the midnight funeral held |
| As the black smokes reach the sky |
| They shouted out |
| I heard but I had to cover my ears |
| Though my ears are already deafened by fears |
| I still had to cover my ears |
| They want it all, they’ll take it all |
| From the victim of reality |
| Born cursed, raised in lies |
| Though I’ll die with bestiality |
| They call it a sin, they call (it) a crime |
| Even the stain of blood |
| Fear the reaper, curse the deceivers with a spell |
| See the cauldron in hell |
| Do you believe what I tell you? |
| All my blood now swallowed in fire |
| See my torment in my eyes that are dead |
| See my torment in my lies, (oh) so bale! |
| Do you believe what I tell you? |
| In the soulless grave where nobody sleeps |
| I fear the reaper |
| I curse the deceivers |
| But where is the curse? |
| Feel the fear’s birth |
| Do you think I’m the only one to be lost; |
| On the path they paved with the past? |
| Do you think I’m the only one to know; |
| The truth, few, or none has ever seen? |
| Do you think I’m the only one to go; |
| On the path they paved with their prey? |
| Do you think I’m the only one |
| Do you think I’m the only one? |
| Die blind, death behind you will die |
| In the scorching nightmare, the smoke fills the air |
| A funeral in red, black are the dead |
| Die blind, death behind you will die |
| The fire storms everywhere |
| The fear spreads to hell we’re led |
| Under their crooked claws |
| Comes death, so cold and clean; |
| The ring-giver is now a bringer of disaster |
| A bringer of misery, a bringer of misfortune |
| They preyed my blood |
| It’s black and bleak |
| It’s the blood of (the) beast born just to feed |
| I prey my heart to play my part |
| I know it’s just a fairytale untold in pain |
| To breed the sheep and destroy the seeds |
| The seeds that I sow I’ll have to reap myself |
| Forced to bleed to feed their greed |
| This is a mass funeral in red! |
| Vice on virtue |
| Victory on vanity |
| Fire is so cold though my blood is boiling in my veins |
| Vice on virtue |
| Victory on vanity |
| Answer me now |
| I will laugh in pain |
Красные похороны(перевод) |
| Небо красное, мертвые тоже |
| Уничтожение сжиганием |
| Огненный ад, полночные похороны |
| Когда черный дым достигает неба |
| Они кричали |
| Я слышал, но мне пришлось закрыть уши |
| Хотя мои уши уже оглушены страхами |
| Мне все еще приходилось затыкать уши |
| Они хотят все, они возьмут все |
| От жертвы реальности |
| Родился проклятым, вырос во лжи |
| Хотя я умру от зоофилии |
| Они называют это грехом, они называют (это) преступлением |
| Даже пятно крови |
| Бойтесь жнеца, проклинайте обманщиков заклинанием |
| Увидеть котел в аду |
| Ты веришь тому, что я тебе говорю? |
| Вся моя кровь теперь поглощена огнем |
| Смотри на мою муку в моих мертвых глазах |
| Взгляни на мои мучения в моей лжи, (о) так кипа! |
| Ты веришь тому, что я тебе говорю? |
| В бездушной могиле, где никто не спит |
| Я боюсь жнеца |
| Я проклинаю обманщиков |
| Но где проклятие? |
| Почувствуйте рождение страха |
| Думаешь, я один заблудился; |
| На пути, который они проложили прошлым? |
| Вы думаете, что я единственный, кто знает; |
| Правда, мало кто или никто никогда не видел? |
| Ты думаешь, я один пойду; |
| На пути, который они проложили своей добычей? |
| Ты думаешь, я единственный |
| Думаешь, я такой один? |
| Умри слепым, смерть за тобой умрет |
| В палящем кошмаре дым наполняет воздух |
| Похороны в красном, черные мертвые |
| Умри слепым, смерть за тобой умрет |
| Огонь бушует повсюду |
| Страх распространяется в ад, которого мы ведем |
| Под их кривыми когтями |
| Приходит смерть, такая холодная и чистая; |
| Даритель колец теперь приносит бедствие |
| Приносящий несчастье, приносящий несчастье |
| Они охотились на мою кровь |
| Это черное и мрачное |
| Это кровь (этого) зверя, рожденного только для того, чтобы питаться |
| Я жертвую своим сердцем, чтобы сыграть свою роль |
| Я знаю, что это просто сказка, невыразимая болью |
| Разводить овец и уничтожать семена |
| Семена, которые я сею, мне придется пожинать самому |
| Вынуждены истекать кровью, чтобы накормить свою жадность |
| Это массовые похороны в красном! |
| Порок в добродетели |
| Победа над тщеславием |
| Огонь так холоден, хотя в моих жилах кипит кровь |
| Порок в добродетели |
| Победа над тщеславием |
| Ответь мне сейчас |
| я буду смеяться от боли |
| Название | Год |
|---|---|
| Homo Homini Lupus | 2018 |
| Amnesia | 2012 |
| Purgatorium | 2012 |
| Me-Devil | 2007 |
| Black Metal | 2008 |
| Aletheia | 2018 |
| The Transfiguration Fear | 2012 |
| Hunters Not Horned | 2018 |
| The Last Elegy | 1995 |
| Heresy I: Oblivium | 2018 |
| Fall to the Thrall | 2012 |
| Witching Hour | 2008 |
| Schizo | 2008 |
| The Zombie Terror | 1995 |
| Desolation | 1995 |
| Izuna | 1995 |
| Suicidogenic | 1995 |
| Beyond Centuries | 1995 |
| A Victory of Dakini | 1992 |
| Heresy II: Acosmism | 2018 |