Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musica In Tempora Belli , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре Дата выпуска: 18.01.2010
Лейбл звукозаписи: The End
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musica In Tempora Belli , исполнителя - Sigh. Песня из альбома Scenes From Hell, в жанре Musica In Tempora Belli(оригинал) |
| The beast lies within their eyes |
| They feast upon their sweet lies |
| The shrieks unheard to be heard by the dead; |
| They once fed, they once bred |
| Their ears are deafened, their eyes are blinded |
| They have no tongues to speak their truth |
| The words are buried in the smoke of fires |
| The curse is sung by the dead men’s choir |
| I am not the one who seeks for the truth that’s buried in heaven |
| I am not the one who fears the tribulations in hell, the one who seeks for the |
| vengeance to be slowly done |
| I am not the one who waits for (the) curse which I know falls on none |
| They burned my flesh |
| They burned my soul |
| They burned my shadow |
| They burned my blood |
| They burned my love |
| They burned my hate |
| They burned my pleasure |
| They burned my pain |
| The fire burns the eyes to see I’ve got; |
| The fate confined in the burning tombs |
| No flowers to bloom in the ashes on which I lie |
| Unleashed up us unwanted doom |
| Death begins to show its shadow |
| Shriek shot through my shivering womb |
| My blood-shod grave, so shabby and shallow |
| A hoof on the devil is proof of evil |
| The fire burns the tongue to speak; |
| For the truth in ashes I have to seek |
| Screamer, redeemer or is it silence |
| Like a spear to my ears |
| I’m falling from the throne blind |
| I’m crawling through the stain of blood |
| I’ll be slain, insane, in vain |
| As I was |
| As I was |
| As I was burned in hell |
| I’ve seen it |
| I’ve seen it |
| I’ve seen it |
| Yes, Hell does exist |
| The fangs to be sharpened seek another prey |
| Blood to be shed brings death to be done |
| Life is denied when our dawn draws so nigh |
| I’ll be chained to the stain of blood |
| King of slaughter |
| Sins to be scattered, crucified upon the burning throne, the unwelcome spawn is; |
| To be stoned but never to be moaned |
| I am not the one who waits for the tragedy that I’ll be given |
| I am not the one who yearns for death to be forgiven |
| I am not the one who sacrificed my own (sacred) flesh |
| I am not the one who sacrifices my own (filthy) blood |
| Denial or betrayal |
| The warning came but it was too late |
| The angels bleed to sate their greed |
| Yes Demon’s greed, and never to be freed |
| Denial or betrayal |
| The angels bleed to feed the evil |
| Only to be preyed upon their seed, I plead! |
| I am not the devil though my way might not be right |
| I am not the devil even if my hands are filled with blood |
| Oh God do you kill us for your own fun? |
| Like a stain of what has been done |
Музыка Хорошее Время(перевод) |
| Зверь лежит в их глазах |
| Они наслаждаются своей сладкой ложью |
| Вопли неслыханные для мертвых; |
| Они когда-то кормили, они когда-то разводили |
| Их уши оглушены, их глаза ослеплены |
| У них нет языков, чтобы говорить правду |
| Слова погребены в дыму костров |
| Проклятие поет хор мертвецов |
| Я не тот, кто ищет истину, которая похоронена на небесах |
| Я не тот, кто страшится страданий в аду, тот, кто ищет |
| месть должна быть медленной |
| Я не тот, кто ждет () проклятия, которое, как я знаю, не падает ни на кого |
| Они сожгли мою плоть |
| Они сожгли мою душу |
| Они сожгли мою тень |
| Они сожгли мою кровь |
| Они сожгли мою любовь |
| Они сожгли мою ненависть |
| Они сожгли мое удовольствие |
| Они сожгли мою боль |
| Огонь обжигает глаза, чтобы увидеть, что у меня есть; |
| Судьба заключена в горящих могилах |
| Нет цветов, чтобы расцвести в пепле, на котором я лежу |
| Развязал нам нежелательную гибель |
| Смерть начинает показывать свою тень |
| Визг пронзил мою дрожащую матку |
| Моя залитая кровью могила, такая ветхая и неглубокая |
| Копыто дьявола - доказательство зла |
| Огонь обжигает язык, чтобы говорить; |
| Правду в золе я должен искать |
| Кричащий, искупитель или это тишина |
| Как копье к ушам |
| Я падаю с трона слепым |
| Я ползу через пятно крови |
| Я буду убит, безумен, напрасно |
| Как я был |
| Как я был |
| Когда меня сожгли в аду |
| Я видел это |
| Я видел это |
| Я видел это |
| Да, Ад существует |
| Клыки, которые нужно наточить, ищут другую добычу |
| Пролитая кровь приносит смерть |
| Жизнь отрицается, когда наш рассвет приближается |
| Я буду прикован к пятну крови |
| Король бойни |
| Грехи рассеять, распять на горящем троне, непрошеное отродье; |
| Быть под кайфом, но никогда не стонать |
| Я не тот, кто ждет трагедии, которую мне дадут |
| Я не тот, кто жаждет прощения смерти |
| Я не тот, кто пожертвовал своей (священной) плотью |
| Я не тот, кто жертвует своей (грязной) кровью |
| Отрицание или предательство |
| Предупреждение пришло, но было слишком поздно |
| Ангелы истекают кровью, чтобы утолить свою жадность |
| Да жадность Демона и никогда не освободиться |
| Отрицание или предательство |
| Ангелы истекают кровью, чтобы накормить зло |
| Только для того, чтобы стать жертвой их семени, я умоляю! |
| Я не дьявол, хотя мой путь может быть неверным |
| Я не дьявол, даже если мои руки в крови |
| О Боже, ты убиваешь нас ради собственного удовольствия? |
| Как пятно от того, что было сделано |
| Название | Год |
|---|---|
| Homo Homini Lupus | 2018 |
| Amnesia | 2012 |
| Purgatorium | 2012 |
| Me-Devil | 2007 |
| Black Metal | 2008 |
| Aletheia | 2018 |
| The Transfiguration Fear | 2012 |
| Hunters Not Horned | 2018 |
| The Last Elegy | 1995 |
| Heresy I: Oblivium | 2018 |
| Fall to the Thrall | 2012 |
| Witching Hour | 2008 |
| Schizo | 2008 |
| The Zombie Terror | 1995 |
| Desolation | 1995 |
| Izuna | 1995 |
| Suicidogenic | 1995 |
| Beyond Centuries | 1995 |
| A Victory of Dakini | 1992 |
| Heresy II: Acosmism | 2018 |