| I am waiting
| Я жду
|
| But I am shaking
| Но меня трясет
|
| I can’t refuse it, I can’t choose it
| Я не могу отказаться, я не могу выбрать
|
| When our god is there to abuse it
| Когда наш бог здесь, чтобы злоупотреблять им
|
| I am gazing at the fear inside of me
| Я смотрю на страх внутри меня
|
| I am gazing at the fear that cleanses me
| Я смотрю на страх, который очищает меня
|
| Kill me now, I don’t need to plea
| Убей меня сейчас, мне не нужно умолять
|
| Kill me now it’s meant to be
| Убей меня сейчас, это должно быть
|
| Kill me now if (it's) written in your story
| Убей меня сейчас, если (это) написано в твоей истории
|
| Kill me now I’ll drown in my glory
| Убей меня сейчас, я утону в своей славе
|
| In the end only (the) sorrow waits
| В конце концов, только печаль ждет
|
| Today you’re tamed tomorrow hook bait
| Сегодня ты приручен, завтра наживка на крючок
|
| It’s the end to which you have to cling
| Это конец, за который вы должны цепляться
|
| It’s the bliss that only death can bring
| Это блаженство, которое может принести только смерть
|
| I wish I’d keep on dreaming of
| Хотел бы я продолжать мечтать о
|
| The past which I have to believe in
| Прошлое, в которое я должен верить
|
| I wish I’d keep on dreaming of
| Хотел бы я продолжать мечтать о
|
| The past which (has) gone forever
| Прошлое, которое (ушло) навсегда
|
| Maybe it’s too late, now (only) the dark
| Может быть, уже слишком поздно, сейчас (только) темно
|
| Awaits
| Ждет
|
| My fate, their hate
| Моя судьба, их ненависть
|
| All my fear will turn to their tears
| Весь мой страх превратится в их слезы
|
| All my fear, the means I hear
| Весь мой страх, средства, которые я слышу
|
| Kill me now, until the fear fills me
| Убей меня сейчас, пока меня не наполнит страх
|
| Kill me now, the glory I’ll see
| Убей меня сейчас, слава, которую я увижу
|
| Me now, to my fate I’ll bow
| Я теперь, перед судьбой склоняюсь
|
| Kill me now, kill me now
| Убей меня сейчас, убей меня сейчас
|
| I had to see what I had to be
| Я должен был увидеть, кем я должен был быть
|
| Breathing through the sentence I get
| Дыхание через предложение, которое я получаю
|
| I am still yearning to be free
| Я все еще хочу быть свободным
|
| Begging on my knees, I should be not
| Умоляя на коленях, я не должен быть
|
| I know it’s nothing but a dream (in which)
| Я знаю, что это не что иное, как сон (в котором)
|
| I am let to live then die
| Мне позволено жить, а потом умереть
|
| On what they give
| О том, что они дают
|
| On what they design
| О том, что они проектируют
|
| When I think of (my) fate to come
| Когда я думаю о (своей) судьбе
|
| I’ll face the sentence I get from
| Я столкнусь с предложением, которое я получаю от
|
| The fate, the method I’ll succumb (to)
| Судьба, метод, которому я поддамся
|
| Blindly numb, I’ll become
| Слепо онемев, я стану
|
| Drowning in my pain and nothing to remain
| Утопаю в своей боли, и ничего не остается
|
| Poison in my vein I’m striving in vain
| Яд в моей вене, я тщетно стремлюсь
|
| No one’s divine, (I see) no sun to shine
| Никто не божественен, (я вижу) нет солнца, чтобы сиять
|
| No use in crying when the salvation’s mine
| Бесполезно плакать, когда мое спасение
|
| Burning is my tongue
| Горящий мой язык
|
| Burning is my tomb
| Горит моя могила
|
| Burning are my eyes
| Горят мои глаза
|
| Burning are my dreams
| Горят мои мечты
|
| Or is it nothing but a dream in which
| Или это не что иное, как сон, в котором
|
| I am let to live then die
| Мне позволено жить, а потом умереть
|
| On what they give
| О том, что они дают
|
| On what they design
| О том, что они проектируют
|
| Now look at the reaper behind me
| Теперь посмотри на жнеца позади меня.
|
| I pray for my soul to be damned forever
| Я молюсь, чтобы моя душа была проклята навсегда
|
| Until the moment they finally find me
| До того момента, пока они, наконец, не найдут меня.
|
| I pray for my soul to be damned forever
| Я молюсь, чтобы моя душа была проклята навсегда
|
| Let me bleed on (this) endless nightmare
| Позвольте мне истекать кровью (этот) бесконечный кошмар
|
| Let me bleed on (this) flesh that I tear
| Позвольте мне истекать кровью на (этой) плоти, которую я разрываю
|
| Let me bleed my own blood
| Позвольте мне истекать кровью
|
| That is curse forever
| Это проклятие навсегда
|
| Omnia Vanitas, the reaper’s there
| Омния Ванитас, жнец там
|
| The believer’s prayer is the deceiver’s bane
| Молитва верующего — проклятие обманщика
|
| Omnia Vanitas, the redeemer’s scare
| Omnia Vanitas, страх искупителя
|
| The believer’s prayer is the deceiver’s bane
| Молитва верующего — проклятие обманщика
|
| As I see their sign divine
| Поскольку я вижу их божественный знак
|
| Life of mine will never shine
| Моя жизнь никогда не будет сиять
|
| We all are cursed
| Мы все прокляты
|
| By the curse none shall ever escape
| Проклятием никто никогда не убежит
|
| When we find it out
| Когда мы узнаем это
|
| It’s too late
| Это очень поздно
|
| There’s nothing we can do
| Мы ничего не можем сделать
|
| Nothing but a farce
| Ничего, кроме фарса
|
| Nothing but a one-night dream
| Ничего, кроме сна на одну ночь
|
| Or should I say nightmare
| Или я должен сказать кошмар
|
| We know it
| Мы знаем это
|
| All of us
| Все мы
|
| I’m sorry but I have to go now… | Извините, но мне нужно идти сейчас... |