| If you had a life you wanted to keep
| Если бы у вас была жизнь, которую вы хотели бы сохранить
|
| Why would you stay with me
| Почему ты остаешься со мной
|
| And if you had a dime you wanted to spend then
| И если у вас была копейка, которую вы хотели потратить, то
|
| Please don’t spend it on me
| Пожалуйста, не тратьте их на меня.
|
| And if you have feelings you want to share then
| И если у вас есть чувства, которыми вы хотите поделиться, тогда
|
| Please don’t share them with me
| Пожалуйста, не делитесь ими со мной
|
| And if you have a whim you want to go on
| И если у вас есть прихоть, вы хотите продолжать
|
| Don’t take that chance on me
| Не дай мне этого шанса.
|
| Cuz when you really get right down to it I don’t feel so good
| Потому что, когда вы действительно подходите к этому, я не чувствую себя так хорошо
|
| Give me just a little less time to think and maybe I would
| Дайте мне немного меньше времени подумать, и, может быть, я бы
|
| I was walkin' in the hills in the hills of my mind
| Я гулял по холмам на холмах своего разума
|
| To see what lies inside
| Чтобы увидеть, что находится внутри
|
| I am beside myself, my crops were ruined there was a drought
| Я вне себя, мой урожай погиб, была засуха
|
| Baby maybe if you open up your mind I will speed up the line
| Детка, может быть, если ты откроешь свой разум, я ускорю очередь
|
| Cuz honey when a boy gets vulnerable that’s
| Потому что, дорогая, когда мальчик становится уязвимым, это
|
| When you come inside
| Когда вы входите внутрь
|
| But that’s the thing I completely deny
| Но это то, что я полностью отрицаю
|
| Cuz all you’re hearing is «hello, goodbye»
| Потому что все, что ты слышишь, это «привет, до свидания»
|
| And baby that’s not reality
| И, детка, это не реальность
|
| I drive them crazy and won’t tell them why why tell the truth
| Я свожу их с ума и не скажу им, зачем говорить правду
|
| When there’s always a lie
| Когда всегда есть ложь
|
| Cuz baby I want a guarantee | Потому что, детка, я хочу гарантию |