| Two winding rails twisting through the hills
| Два извилистых рельса, петляющих по холмам
|
| I wonder where they go
| Интересно, куда они идут
|
| Can they take me away, to another place?
| Могут ли меня увезти, в другое место?
|
| Someday I’m gonna know
| Когда-нибудь я узнаю
|
| The morning sun is coming up
| Утреннее солнце поднимается
|
| It’s shining through the trees
| Он сияет сквозь деревья
|
| As it melts away the morning dew
| Когда тает утренняя роса
|
| That sparkles on the leaves
| Это сверкает на листьях
|
| Day dreams in my mind
| Дневные мечты в моей голове
|
| There’s something in my heart that I have to find
| В моем сердце есть что-то, что я должен найти
|
| There’s a longing in my soul when I hear that whistle blowin' down the line
| В моей душе тоска, когда я слышу, как этот свисток дует по линии
|
| Now it’s down around the bend it’s gone again
| Теперь он за поворотом, его снова нет
|
| When the evening sun is going down
| Когда вечернее солнце садится
|
| The flowers start to close
| Цветы начинают закрываться
|
| As it hides behind the mountain side
| Поскольку он прячется за склоном горы
|
| The clouds turn to gold
| Облака превращаются в золото
|
| Miles down the track I can hear that whistle blowin'
| Мили вниз по дорожке, я слышу этот свисток,
|
| Somewhere in the night
| Где-то ночью
|
| And I know in my mind that someday I’ll be leavin'
| И я знаю, что когда-нибудь я уйду
|
| When it rolls out of sight
| Когда он исчезает из поля зрения
|
| Day dreams in my mind
| Дневные мечты в моей голове
|
| There’s something in my heart that I have to find
| В моем сердце есть что-то, что я должен найти
|
| There’s a longing in my soul when I hear that whistle blowin' down the line
| В моей душе тоска, когда я слышу, как этот свисток дует по линии
|
| Now it’s down around the bend it’s gone again | Теперь он за поворотом, его снова нет |