| Я провел семь долгих лет на краю своего места
|
| С 44 магнумом, приносящим тепло
|
| Нет алиби внутри; |
| одиночка
|
| Стреляй в меня
|
| Я больше не буду танцевать
|
| Потому что я могу узнать свой собственный
|
| (Узнай мой собственный)
|
| И здесь нет ничего, кроме кожи и костей
|
| Кожа и кости
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании преданности
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании теней, чтобы подняться на стены
|
| Здесь ничего не осталось, кроме кожи и костей
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании преданности
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании виселицы поймать ваше падение
|
| Вы бы назвали выстрелы
|
| я бы подражал
|
| Падение в линию, как рикошет
|
| Но совесть не исправится
|
| Кусающиеся пули; |
| выстрелы в зубы
|
| Так что держите свое мнение обо мне
|
| Продолжай облизывать свинцовые порции, ты меня не отравишь
|
| В твоем яде есть лекарство
|
| Мое сердце никогда не будет кровоточить
|
| Я могу узнать свой собственный
|
| Узнай свое собственное
|
| И здесь нет ничего, кроме кожи и костей
|
| Говорит вам проснуться
|
| К пальцу, указывающему на вас во всех направлениях
|
| Пастеризованный менталитет, чтобы затенить ваше отражение
|
| Черта, которую они никогда не перестают упоминать
|
| Ваша личность под вопросом
|
| Если вы не поддадитесь искушению
|
| Лучшая утка
|
| Встаньте
|
| Перед лицом угнетения
|
| Они попытаются сломать вас, чтобы построить для собственной эволюции.
|
| Вы просто разбавляете себя
|
| Чтобы вас принимали, исправляли и неправильно направляли, пока вы не станете просто еще одним продуктом на
|
| их полка
|
| Один из них, не более чем кожа да кости
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании преданности
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании теней, чтобы подняться на стены
|
| Здесь ничего не осталось, кроме кожи и костей
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании преданности
|
| Вставай, вставай
|
| В ожидании виселицы поймать ваше падение
|
| Здесь ничего не осталось, кроме кожи и
|
| Здесь ничего не осталось, кроме кожи и костей
|
| Но кожа и кости |