| Whatever thrills you, takes your place
| Все, что волнует вас, занимает ваше место
|
| Who’s gonna kiss you, with no face?
| Кто тебя поцелует без лица?
|
| Who tried to kill you, what’s his name?
| Кто пытался тебя убить, как его зовут?
|
| Look in the mirror, can’t escape
| Посмотри в зеркало, не могу убежать
|
| 'Cause I’m diggin' my own grave
| Потому что я копаю себе могилу
|
| And I’m diggin' my own grave
| И я копаю себе могилу
|
| Who’s gonna miss you when you’re gone?
| Кто будет скучать по тебе, когда ты уйдешь?
|
| Who’s gonna dig you your grave?
| Кто будет копать тебе могилу?
|
| Dig your grave
| Копай себе могилу
|
| Will you leave this world a gift
| Оставишь ли ты этот мир подарком?
|
| Or fly an albatross in your wake?
| Или лететь за вами на альбатросе?
|
| 'Cause I’m diggin' my own grave
| Потому что я копаю себе могилу
|
| And I’m diggin' my own grave
| И я копаю себе могилу
|
| (Oh, dig that grave)
| (О, копай эту могилу)
|
| It’s a lonely, lovely road
| Это одинокая, прекрасная дорога
|
| Every step nearer your grave
| Каждый шаг ближе к твоей могиле
|
| Every mile farther from home
| Каждая миля дальше от дома
|
| Another year, another place
| Еще один год, другое место
|
| A traveler lives a thousand lives
| Путешественник проживает тысячу жизней
|
| Can’t take them with him anyway
| все равно с собой не возьмешь
|
| Got too much to see
| Есть слишком много, чтобы увидеть
|
| Too many memories to take
| Слишком много воспоминаний
|
| 'Cause I’m diggin' my own grave
| Потому что я копаю себе могилу
|
| And I’m diggin' my own grave
| И я копаю себе могилу
|
| 'Cause I’m diggin' my own grave
| Потому что я копаю себе могилу
|
| And I’m diggin' my own grave
| И я копаю себе могилу
|
| 'Cause I’m diggin' my own grave
| Потому что я копаю себе могилу
|
| And I’m diggin' my own grave
| И я копаю себе могилу
|
| Oh, yeah | Ах, да |