| Oh me, oh my-o
| О, я, о, мой-о
|
| Robbed at gunpoint in Ohio
| Ограблен под дулом пистолета в Огайо
|
| And now I’m gone to Louisiana
| А теперь я уехал в Луизиану
|
| With a bullet-proof bandana
| С пуленепробиваемой банданой
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| I felt a little older, child support
| Я чувствовал себя немного старше, алименты
|
| And a mortgage on my shoulder
| И ипотека на моем плече
|
| A nasty little high dollar habit
| Маленькая неприятная привычка к высоким деньгам
|
| I’m gonna lose my arm
| я потеряю руку
|
| Before I pull out the rabbit
| Прежде чем я вытащу кролика
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| I had an inclination
| у меня была склонность
|
| Instead of draggin' it out
| Вместо того, чтобы вытаскивать его
|
| I’d take a permanent vacation
| я бы взял постоянный отпуск
|
| But when I, I lined up to talk to God
| Но когда я, я выстроился в очередь, чтобы поговорить с Богом
|
| I kinda didn’t like the looks
| Мне не понравился внешний вид
|
| Of the firing squad
| Расстрельной команды
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| I gotta a friend in Dallas
| У меня есть друг в Далласе
|
| Got dirty little fingers
| Грязные пальчики
|
| But his house is like a palace
| Но его дом похож на дворец
|
| He said, «there's something
| Он сказал: «Есть что-то
|
| You should know that I know:
| Вы должны знать, что я знаю:
|
| A man can make a decent living
| Мужчина может достойно зарабатывать
|
| Off-a suckers in Ohio»
| Бездельники в Огайо»
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh oh, oh-oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о
|
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |