| Mary took to running with a travelin' man
| Мэри начала бегать с путешествующим мужчиной
|
| Left her momma crying with her head in her hands
| Оставила свою маму плачущей, обхватив голову руками
|
| Such a sad case, so broken hearted
| Такой печальный случай, так разбито сердце
|
| She say, momma, I got to go, gotta get outta here
| Она говорит, мама, я должен идти, должен уйти отсюда
|
| I gotta get out of town, I’m tired of hanging around
| Мне нужно уехать из города, я устал слоняться без дела
|
| I gotta roll on between the ditches
| Я должен катиться между канавами
|
| It’s just an ordinary story 'bout the way things go
| Это просто обычная история о том, как идут дела
|
| 'Round and around nobody knows but the highway
| «Кругом и вокруг никто не знает, кроме шоссе
|
| Goes on forever, that ol' highway rolls on forever.
| Идет вечно, это старое шоссе катится вечно.
|
| Lord, she never would’ve done it if she hadn’t got drunk
| Господи, она никогда бы этого не сделала, если бы не напилась
|
| If she hadn’t started running with a travelin' man
| Если бы она не начала бегать с путешествующим мужчиной
|
| If she hadn’t started taking those crazy chances
| Если бы она не начала рисковать
|
| She say, daughter, let me tell you 'bout the travelin' kind
| Она говорит, дочь, позволь мне рассказать тебе о путешествии
|
| Everywhere he’s goin' such a very short time
| Везде он идет такое очень короткое время
|
| He’ll be long gone before you know it
| Он скоро уйдет, прежде чем ты это узнаешь.
|
| He’ll be long gone before you know it.
| Он уйдет намного раньше, чем ты это узнаешь.
|
| She say, never have I known it when it felt so good
| Она говорит, я никогда не знала этого, когда это было так хорошо
|
| Never have I knew it when I knew I could
| Я никогда не знал этого, когда я знал, что могу
|
| Never have I done it when it looked so right
| Я никогда не делал этого, когда это выглядело так правильно
|
| Leaving Louisiana in the broad daylight.
| Покидая Луизиану средь бела дня.
|
| This is down in the swampland, anything goes
| Это внизу, в болотах, все пойдет
|
| It’s alligator bait and the bars don’t close
| Это приманка для аллигатора, а решетки не закрываются
|
| It’s the real thing down in Louisiana
| Это настоящая вещь в Луизиане
|
| Did you ever see a Cajun when he really got mad
| Вы когда-нибудь видели каджуна, когда он действительно злился?
|
| When he really got trouble like a daughter gone bad
| Когда у него действительно были проблемы, как у плохой дочери
|
| It gets real hot down in Louisiana
| В Луизиане становится очень жарко
|
| The stranger better move it or he’s gonna get killed
| Незнакомцу лучше отойти, иначе его убьют
|
| He’s gonna have to get it or a shotgun will
| Он должен получить это или дробовик будет
|
| It ain’t no time for lengthy speeches
| Сейчас не время для длинных речей
|
| There ain’t no time for lengthy speeches.
| Нет времени для длинных речей.
|
| She say, never have I known it when it felt so good
| Она говорит, я никогда не знала этого, когда это было так хорошо
|
| Never have I knew it when I knew I could
| Я никогда не знал этого, когда я знал, что могу
|
| Never have I done it when it looked so right
| Я никогда не делал этого, когда это выглядело так правильно
|
| Leaving Louisiana in the broad daylight
| Покидая Луизиану средь бела дня
|
| It’s just an ordinary story 'bout the way things go
| Это просто обычная история о том, как идут дела
|
| 'Round and around nobody knows but the highway
| «Кругом и вокруг никто не знает, кроме шоссе
|
| Goes on forever, that ol' highway rolls on forever. | Идет вечно, это старое шоссе катится вечно. |