| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| Dont need a shot of heroin to kill my disease,
| Мне не нужен укол героина, чтобы убить мою болезнь,
|
| Dont need a shot of turpentine, only bring me to my knees,
| Не надо укола скипидара, только поставь меня на колени,
|
| Dont need a shot of codeine to help me to repent,
| Мне не нужен укол кодеина, чтобы помочь мне покаяться,
|
| Dont need a shot of whiskey, help me be president.
| Мне не нужна рюмка виски, помоги мне стать президентом.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| Doctor, can you hear me? | Доктор, вы меня слышите? |
| I need some medicaid.
| Мне нужна медицинская помощь.
|
| I seen the kingdoms of the world and its makin me feel afraid.
| Я видел царства мира, и это пугало меня.
|
| What I got aint painful, its just bound to kill me dead
| То, что у меня есть, не больно, оно просто обязано убить меня
|
| Like the men that followed jesus when they put a price upon his head.
| Как люди, которые последовали за Иисусом, когда они назначили цену за его голову.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| I dont need no alibi when Im spending time with you.
| Мне не нужно алиби, когда я провожу время с тобой.
|
| Ive heard all of them rumors and you have heard em too.
| Я слышал все эти слухи, и вы тоже их слышали.
|
| Dont show me no picture show or give me no book to read,
| Не показывай мне картинок и не давай мне читать книги,
|
| It dont satisfy the hurt inside nor the habit that it feeds.
| Это не утоляет ни внутреннюю боль, ни привычку, которую оно питает.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| Why would I want to take your life?
| Почему я хочу лишить тебя жизни?
|
| Youve only murdered my father, raped his wife,
| Вы только убили моего отца, изнасиловали его жену,
|
| Tattooed my babies with a poison pen,
| Татуировал моих детей ядовитой ручкой,
|
| Mocked my god, humiliated my friends.
| Издевался над моим богом, унижал моих друзей.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| Dont wanna be with nobody tonight veronica not around nowhere,
| Не хочу быть ни с кем сегодня вечером, Вероника, нигде,
|
| Mavis just aint right.
| Мэвис просто не права.
|
| Theres a man that hates me and hes swift, smooth and near,
| Есть человек, который ненавидит меня, и он быстр, гладок и близок,
|
| Am I supposed to set back and wait until hes here?
| Я должен отступить и подождать, пока он не придет?
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| What makes the wind wanna blow tonight?
| Что заставляет ветер дуть сегодня вечером?
|
| Dont even feel like crossing the street and my car aint actin right.
| Даже не хочется переходить улицу, а моя машина не в порядке.
|
| Called home, everybody seemed to have moved away.
| Позвонил домой, вроде все разъехались.
|
| My conscience is beginning to bother me today.
| Сегодня меня начинает беспокоить совесть.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| I need a shot of love, I need a shot of love.
| Мне нужна порция любви, мне нужна порция любви.
|
| If youre a doctor, I need a shot of love. | Если вы доктор, мне нужен укол любви. |