| If I’m never gonna save myself
| Если я никогда не спасу себя
|
| I gotta turn to someone else
| Я должен обратиться к кому-то другому
|
| I know, I know we got to get real, get real
| Я знаю, я знаю, что мы должны стать настоящими, стать настоящими
|
| Scene one, the cat is out the bag
| Сцена первая, кот вылез из мешка
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| I don’t know how to get him back
| Я не знаю, как вернуть его
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| There’s something chunky in my chain
| В моей цепочке есть что-то коренастое
|
| There’s funky monkeys on my brain
| В моем мозгу забавные обезьяны
|
| And I’m about to go insane
| И я собираюсь сойти с ума
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Should I, should I get on my knees and pray?
| Должен ли я, должен ли я встать на колени и помолиться?
|
| I know I, I can’t make it through another day
| Я знаю, я не могу пережить еще один день
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| Scene two, my symptom still remains
| Сцена вторая, мой симптом все еще остается
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| My situation’s under strain
| Моя ситуация находится под напряжением
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| I’ll have to scratch before it itch
| Мне придется почесать, пока не зачесалось
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| It cuts so deep I need a stitch
| Он режет так глубоко, что мне нужен стежок
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| She’s sittin' heavy on the truck
| Она тяжело сидит на грузовике
|
| And I’m straight trippin' on the skunk
| И я прямо спотыкаюсь о скунса
|
| If I keep sippin' I’ll be done
| Если я продолжу потягивать, я закончу
|
| (Send deliverance)
| (Отправить избавление)
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Should I, should I get on my knees and pray?
| Должен ли я, должен ли я встать на колени и помолиться?
|
| I know I, I can’t make it through another day
| Я знаю, я не могу пережить еще один день
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Here before I get down)
| (Здесь, прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| If I’m never gonna save myself
| Если я никогда не спасу себя
|
| I gotta turn to someone else
| Я должен обратиться к кому-то другому
|
| I know, I know we got to get real, get real
| Я знаю, я знаю, что мы должны стать настоящими, стать настоящими
|
| If I’m never gonna find my soul
| Если я никогда не найду свою душу
|
| I guess I gotta lose control
| Думаю, я должен потерять контроль
|
| I guess I’ll just surrender the will, the will
| Думаю, я просто откажусь от воли, от воли
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Should I, should I get on my knees and pray?
| Должен ли я, должен ли я встать на колени и помолиться?
|
| I know I, I just can’t make it through another day
| Я знаю, я просто не могу пережить еще один день
|
| I got to, I got to, I got to get away
| Я должен, я должен, я должен уйти
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down, here before I get down)
| (Прежде чем я спущусь, здесь, прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Before I get down)
| (Прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Here before I get down)
| (Здесь, прежде чем я спущусь)
|
| Deliver me
| Избавь меня
|
| (Here before I get down) | (Здесь, прежде чем я спущусь) |