| My own mind, can’t go on noddin', something’s wrong, I must stand up,
| Мой собственный разум, не могу продолжать кивать, что-то не так, я должен встать,
|
| if there’s a problem excavate it before infection and we’re out of luck, no,
| если есть проблема, раскопайте ее до заражения, а нам не повезло, нет,
|
| I don’t mind making enemies, they become who they wanna be, I won’t be scared
| Я не против нажить врагов, они становятся теми, кем хотят быть, мне не страшно
|
| to disagree, my heart and mind direct me, room to breathe and to see anomalies
| чтобы не согласиться, мое сердце и разум направляют меня, есть место, чтобы дышать и видеть аномалии
|
| in front of me, opinions come like some disease, it’s my life for me to live
| передо мной мнения приходят как какая-то болезнь, это моя жизнь для меня жить
|
| Room to breath and to see we’re different people totally and I’m not scared to
| Пространство, чтобы дышать и видеть, что мы совершенно разные люди, и я не боюсь
|
| disagree but it’s my life for me to live
| не согласен, но это моя жизнь для меня жить
|
| I don’t boast many good qualities, my faults are many, it’s easy to see,
| Я не хвастаюсь многими хорошими качествами, у меня много недостатков, это легко увидеть,
|
| I smile inside cause I walked my own path despite the insults heaped upon me,
| Я улыбаюсь внутренне, потому что я шел своим путем, несмотря на оскорбления, обрушившиеся на меня,
|
| no, I don’t mind making enemies, they become who they wanna be,
| нет, я не против нажить врагов, они становятся теми, кем хотят быть,
|
| I won’t be scared to disagree, my heart and mind direct me, room to breathe
| Я не боюсь не согласиться, мое сердце и разум направляют меня, есть место для дыхания
|
| and to see anomalies in front of me, opinions come like some disease,
| и видеть перед собою аномалии, мнения приходят как какая-то болезнь,
|
| it’s my life for me to live
| это моя жизнь для меня жить
|
| Room to breath and to see we’re different people totally and I’m not scared to
| Пространство, чтобы дышать и видеть, что мы совершенно разные люди, и я не боюсь
|
| disagree but it’s my life for me to live
| не согласен, но это моя жизнь для меня жить
|
| We march in line
| Мы идем в строю
|
| Step in time, room to breathe, use your mind
| Шагайте вовремя, дышите, используйте свой разум
|
| Or you’re left behind, room to breathe
| Или вы остались позади, есть место для дыхания
|
| And I know that they will find peace of mind if I go on, won’t be tired, please,
| И я знаю, что они обретут душевный покой, если я продолжу, не устану, пожалуйста,
|
| so you ask but me, my own mind, can’t go on noddin', something’s wrong,
| так ты спрашиваешь, но я, мой собственный разум, не могу продолжать кивать, что-то не так,
|
| I must stand up, if there’s a problem excavate it before infection and we’re
| Я должен встать, если есть проблема, раскопайте ее до заражения, и мы
|
| out of luck, no, I don’t mind making enemies, they become who they wanna be,
| на удачу, нет, я не против нажить врагов, они становятся теми, кем хотят быть,
|
| I won’t be scared to disagree, my heart and mind direct me, room to breathe
| Я не боюсь не согласиться, мое сердце и разум направляют меня, есть место для дыхания
|
| and to see anomalies in front of me, opinions come like some disease,
| и видеть перед собою аномалии, мнения приходят как какая-то болезнь,
|
| it’s my life for me to live
| это моя жизнь для меня жить
|
| Room to breath and to see we’re different people totally and I’m not scared to
| Пространство, чтобы дышать и видеть, что мы совершенно разные люди, и я не боюсь
|
| disagree but it’s my life for me to live | не согласен, но это моя жизнь для меня жить |