| The dark is always coldest before dawn as the day is slowly drawn
| Тьма всегда холоднее всего перед рассветом, так как день медленно тянется
|
| And sunlight and daybreak expose all the wrongs
| И солнечный свет и рассвет обнажают все ошибки
|
| From the night before, we wanted so much more
| С прошлой ночи мы хотели гораздо большего
|
| Now all we crave is rest and retreat
| Теперь все, чего мы жаждем, это отдых и отступление
|
| Give me rust over gold like a strength when I’m old
| Дай мне ржавчины над золотом, как силу, когда я состарюсь
|
| A balance between the light and dark and a cause to uphold
| Баланс между светом и тьмой и причина поддерживать
|
| Give me love over hate, a meaningful fate
| Дай мне любовь вместо ненависти, значимую судьбу
|
| And an honest and humble ability to appreciate
| И честная и скромная способность ценить
|
| Loss is always hardest at the start as it breaks the heart
| Потеря всегда тяжелее всего в начале, так как она разбивает сердце
|
| And severs the ties of what once was
| И разрывает связи того, что когда-то было
|
| As we move on and realize what’s now gone
| Когда мы движемся дальше и понимаем, что уже ушло
|
| Learn to celebrate the times we once had
| Научитесь отмечать времена, которые у нас когда-то были
|
| Give me rust over gold like a strength when I’m old
| Дай мне ржавчины над золотом, как силу, когда я состарюсь
|
| A balance between the light and dark and a cause to uphold
| Баланс между светом и тьмой и причина поддерживать
|
| Give me love over hate, a meaningful fate
| Дай мне любовь вместо ненависти, значимую судьбу
|
| And an honest and humble ability to appreciate
| И честная и скромная способность ценить
|
| Do you ever stop and think how come?
| Вы когда-нибудь останавливались и думали, почему?
|
| Have you ever wondered why we’re so numb?
| Вы когда-нибудь задумывались, почему мы такие оцепеневшие?
|
| Though it may not matter in the end
| Хотя это может не иметь значения, в конце концов
|
| I just can’t help but ask will we ascend the weak end?
| Я просто не могу не спросить, поднимемся ли мы на слабый конец?
|
| Give me rust over gold like a strength when I’m old
| Дай мне ржавчины над золотом, как силу, когда я состарюсь
|
| A balance between the light and dark and a cause to uphold
| Баланс между светом и тьмой и причина поддерживать
|
| Give me love over hate, a meaningful fate
| Дай мне любовь вместо ненависти, значимую судьбу
|
| And an honest and humble ability to appreciate | И честная и скромная способность ценить |