| I’ve been waitin' on the wind to change direction
| Я ждал, когда ветер изменит направление
|
| It’s been such a very long time
| Это было очень давно
|
| Since I’ve been able to make a decision
| Поскольку я смог принять решение
|
| That won’t waste my time
| Это не будет тратить мое время
|
| So I went out searching for freedom
| Так что я пошел искать свободу
|
| Oh, and I went out searchin' for truth
| О, и я пошел искать правду
|
| But what I found was not what I expected
| Но то, что я нашел, было не тем, что я ожидал
|
| 'Cause all those things, they lie inside of you
| Потому что все эти вещи лежат внутри тебя
|
| But, oh, don’t you fall
| Но, о, ты не упадешь
|
| Into that pit of loneliness
| В эту яму одиночества
|
| 'Cause I’ve been there before
| Потому что я был там раньше
|
| And I did not get no rest
| И я не отдыхал
|
| Well, I see you’ve been waitin' on something to
| Ну, я вижу, ты чего-то ждал, чтобы
|
| Come and brighten your day
| Приходи и скрась свой день
|
| Well, I’m here now to tell you that you’ve got
| Что ж, теперь я здесь, чтобы сказать вам, что у вас есть
|
| To let go of that way
| Отпустить этот путь
|
| Once it’s gone you’ll feel so free
| Как только он исчезнет, вы почувствуете себя свободным
|
| You’ll never ever look back again
| Ты больше никогда не оглянешься назад
|
| Just like a bird flyin' through the trees
| Так же, как птица, летящая по деревьям
|
| With no path to guide, where the hell you put your feet?
| Без пути, по которому можно вести, куда, черт возьми, ты ставишь свои ноги?
|
| Now, don’t you fall into that
| Теперь вы не попадаете в это
|
| Pit of loneliness
| Яма одиночества
|
| 'Cause I’ve been there before
| Потому что я был там раньше
|
| And I did not get no rest
| И я не отдыхал
|
| And I did not get no rest
| И я не отдыхал
|
| And I did not get no rest | И я не отдыхал |