
Дата выпуска: 07.11.1977
Язык песни: Английский
Audrey(оригинал) |
Silent, she wakes up and ponders the day |
Takin' her ti-i-ime, feeling her way |
Everything is okay in her wor-orld |
My life — of which she is so much a part |
Has found a new mome-ent, found a new start |
And deep in my heart I know-ow |
That its Audrey |
Lighting my life with her smi-ile |
Looking through the eyes of a chi-i-ild |
And turning my days into ni-ights |
I-if not for Audrey |
There would be nothing to share-are |
There would be no reason to care-are-are |
God only knows where I’d be-ee-ee |
Maybe it’s crazy-y, but I’ve never felt this way before |
Never been broke-en, 'cause I’ve never been sure |
Of a love so obscure — yesterday-ay |
But ti-i-ime — which change is so much a part |
Has opened my eye-eye-eyes, found a new start |
And deep in my heart I know-ow |
That its Audrey |
Lighting my life with her smi-ile |
Looking through the eyes of a chi-i-ild |
And turning my days into ni-ights |
I-if not for Audrey |
There would be nothing to share-are |
And there would be no reason to care-are-are |
And God only knows where I’d be, yeah-eah-eah-eah |
If not for Audrey-ey |
Lighting my life with her smi-ile |
I’m looking through the eyes of a chi-i-ild |
And God only knows where I’d be-ee-ee |
Without Au-audrey |
If not for Audrey-ey |
Lighting my li-i-ife |
If not for Au-audrey-ey-ey |
Lighting my life… |
(перевод) |
Молча, она просыпается и обдумывает день |
Принимая ее время, чувствуя ее путь |
В ее мире все в порядке |
Моя жизнь, частью которой она является |
Нашел новый момент, нашел новый старт |
И глубоко в сердце я знаю-оу |
что это Одри |
Освещая мою жизнь своей улыбкой |
Глядя глазами чи-и-ильд |
И превращаю мои дни в ночи |
Я-если бы не Одри |
Делить было бы нечего-есть |
Не было бы причин для заботы-есть-есть |
Бог знает, где я буду-е-е-е-е |
Может быть, это сумасшествие, но я никогда не чувствовал себя так раньше |
Никогда не был разбит, потому что я никогда не был уверен |
О любви такой неясной — вчера-ау |
Но ти-и-име – какое изменение – такая большая часть |
Открыл глаза-глаза-глаза, нашел новый старт |
И глубоко в сердце я знаю-оу |
что это Одри |
Освещая мою жизнь своей улыбкой |
Глядя глазами чи-и-ильд |
И превращаю мои дни в ночи |
Я-если бы не Одри |
Делить было бы нечего-есть |
И не было бы причин заботиться-есть-есть |
И только Бог знает, где я буду, да-а-а-а-а |
Если бы не Одри-и |
Освещая мою жизнь своей улыбкой |
Я смотрю глазами чи-и-ребенка |
И только Бог знает, где я буду-е-е-е-е |
Без О-одри |
Если бы не Одри-и |
Освещение моей жизни |
Если бы не Au-Audrey-Ey-Ey |
Освещая мою жизнь… |
Название | Год |
---|---|
Da Doo Ron Ron | 1977 |
Hey Deanie | 1977 |
A Girl Like You | 1977 |
Carolina's Comin' Home | 1977 |
A Star Beyond Time (Love Theme from Star Trek: The Motion Picture) | 1979 |
Wasp | 1980 |
Morning Girl | 1977 |
It's Too Late | 1977 |
That's Rock 'N' Roll | 1977 |
Take Good Care Of My Baby | 1977 |
Amblin' | 1977 |
Be My Baby | 1977 |
Break For The Street | 1979 |
She's Right | 1978 |
Our Night | 1978 |
It's Like Heaven | 1978 |
Only Because Of Love | 1979 |
Heaven In Your Eyes | 1979 |
You Still Surprise Me | 1979 |
Teen Dream | 1977 |