Перевод текста песни Audrey - Shaun Cassidy

Audrey - Shaun Cassidy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Audrey, исполнителя - Shaun Cassidy
Дата выпуска: 07.11.1977
Язык песни: Английский

Audrey

(оригинал)
Silent, she wakes up and ponders the day
Takin' her ti-i-ime, feeling her way
Everything is okay in her wor-orld
My life — of which she is so much a part
Has found a new mome-ent, found a new start
And deep in my heart I know-ow
That its Audrey
Lighting my life with her smi-ile
Looking through the eyes of a chi-i-ild
And turning my days into ni-ights
I-if not for Audrey
There would be nothing to share-are
There would be no reason to care-are-are
God only knows where I’d be-ee-ee
Maybe it’s crazy-y, but I’ve never felt this way before
Never been broke-en, 'cause I’ve never been sure
Of a love so obscure — yesterday-ay
But ti-i-ime — which change is so much a part
Has opened my eye-eye-eyes, found a new start
And deep in my heart I know-ow
That its Audrey
Lighting my life with her smi-ile
Looking through the eyes of a chi-i-ild
And turning my days into ni-ights
I-if not for Audrey
There would be nothing to share-are
And there would be no reason to care-are-are
And God only knows where I’d be, yeah-eah-eah-eah
If not for Audrey-ey
Lighting my life with her smi-ile
I’m looking through the eyes of a chi-i-ild
And God only knows where I’d be-ee-ee
Without Au-audrey
If not for Audrey-ey
Lighting my li-i-ife
If not for Au-audrey-ey-ey
Lighting my life…
(перевод)
Молча, она просыпается и обдумывает день
Принимая ее время, чувствуя ее путь
В ее мире все в порядке
Моя жизнь, частью которой она является
Нашел новый момент, нашел новый старт
И глубоко в сердце я знаю-оу
что это Одри
Освещая мою жизнь своей улыбкой
Глядя глазами чи-и-ильд
И превращаю мои дни в ночи
Я-если бы не Одри
Делить было бы нечего-есть
Не было бы причин для заботы-есть-есть
Бог знает, где я буду-е-е-е-е
Может быть, это сумасшествие, но я никогда не чувствовал себя так раньше
Никогда не был разбит, потому что я никогда не был уверен
О любви такой неясной — вчера-ау
Но ти-и-име – какое изменение – такая большая часть
Открыл глаза-глаза-глаза, нашел новый старт
И глубоко в сердце я знаю-оу
что это Одри
Освещая мою жизнь своей улыбкой
Глядя глазами чи-и-ильд
И превращаю мои дни в ночи
Я-если бы не Одри
Делить было бы нечего-есть
И не было бы причин заботиться-есть-есть
И только Бог знает, где я буду, да-а-а-а-а
Если бы не Одри-и
Освещая мою жизнь своей улыбкой
Я смотрю глазами чи-и-ребенка
И только Бог знает, где я буду-е-е-е-е
Без О-одри
Если бы не Одри-и
Освещение моей жизни
Если бы не Au-Audrey-Ey-Ey
Освещая мою жизнь…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Da Doo Ron Ron 1977
Hey Deanie 1977
A Girl Like You 1977
Carolina's Comin' Home 1977
A Star Beyond Time (Love Theme from Star Trek: The Motion Picture) 1979
Wasp 1980
Morning Girl 1977
It's Too Late 1977
That's Rock 'N' Roll 1977
Take Good Care Of My Baby 1977
Amblin' 1977
Be My Baby 1977
Break For The Street 1979
She's Right 1978
Our Night 1978
It's Like Heaven 1978
Only Because Of Love 1979
Heaven In Your Eyes 1979
You Still Surprise Me 1979
Teen Dream 1977