| Thrown into the wind of the drawn out last breath
| Брошенный на ветер затянувшегося последнего вздоха
|
| We don’t waste, we charge straight into death
| Мы не тратим впустую, мы бросаемся прямо в смерть
|
| With the risk of never taking it to the end
| С риском никогда не довести дело до конца
|
| So proffer something new, I’m willing to learn
| Так что предлагайте что-то новое, я готов учиться
|
| Never allow yourself to forget to burn
| Никогда не позволяйте себе забыть сжечь
|
| Against and through the darkness
| Против и сквозь тьму
|
| We’d steal, but not to break common trade
| Мы бы украли, но не для того, чтобы нарушать общую торговлю
|
| But for desire to create
| Но за желание творить
|
| To give back what we took in
| Чтобы вернуть то, что мы взяли
|
| And watch it bloom from the beginning again
| И смотри, как он снова расцветает с самого начала.
|
| I’ve never liked my voice anyways
| Мне все равно никогда не нравился мой голос
|
| And rock 'n' roll needs tragedy
| А рок-н-роллу нужна трагедия
|
| So if these bones collide well at least we tried
| Так что, если эти кости хорошо сталкиваются, по крайней мере, мы пытались
|
| And besides, I could do with some daylight
| И кроме того, мне не помешал бы дневной свет
|
| Christ we’re dangled in the sights of nihilist ways
| Христос, мы болтаемся в прицелах нигилистических способов
|
| Exhausted from sleeping for days
| Устал от сна в течение нескольких дней
|
| The body gives up but the mind remains, it all relates
| Тело сдается, но разум остается, все это связано
|
| So proffer something new, I’m willing to burn
| Так что предлагайте что-то новое, я готов сжечь
|
| Never allow yourself to forget to run
| Никогда не позволяйте себе забыть о беге
|
| Against and through the darkness
| Против и сквозь тьму
|
| And I’m looking at my artificial desire
| И я смотрю на свое искусственное желание
|
| Guaranteed misery and a heart on fire
| Гарантированное страдание и сердце в огне
|
| But down the bittersweet sensibility
| Но горько-сладкая чувствительность
|
| And see what is left for you and me | И посмотри, что осталось для тебя и меня. |