| I went wandering in the dark
| Я пошел бродить в темноте
|
| Creeping in the fog
| Ползучий в тумане
|
| Lonely for my drowned love
| Одинокий для моей утонувшей любви
|
| Who’s ghost is what I’d sought
| Чей призрак - это то, что я искал
|
| When I saw night witches there
| Когда я увидел там ночных ведьм
|
| Dancing in the fog
| Танцы в тумане
|
| Climbed a tree who’s sap was black
| Взобрался на дерево, чей сок был черным
|
| Roots in something odd
| Корни в чем-то странном
|
| Saw there rise a ziggurat
| Видел, как поднимается зиккурат
|
| Atop sat a strange god
| На вершине сидел странный бог
|
| When I saw night witches there
| Когда я увидел там ночных ведьм
|
| Dancing in the fog
| Танцы в тумане
|
| Ape men crawled up from the mud
| Люди-обезьяны выползли из грязи
|
| Grown inside a pod
| Выращенный внутри стручка
|
| They joined hands and sang to me
| Они взялись за руки и пели мне
|
| Something from beyond
| Что-то извне
|
| When I saw night witches there
| Когда я увидел там ночных ведьм
|
| Dancing in the fog
| Танцы в тумане
|
| I went wandering in the dark
| Я пошел бродить в темноте
|
| Creeping in the fog
| Ползучий в тумане
|
| Lonely for my drowned love
| Одинокий для моей утонувшей любви
|
| Who’s ghost is what I’d sought
| Чей призрак - это то, что я искал
|
| When I saw night witches there
| Когда я увидел там ночных ведьм
|
| Dancing in the fog
| Танцы в тумане
|
| Ape men crawled up from the mud
| Люди-обезьяны выползли из грязи
|
| Grown inside a pod
| Выращенный внутри стручка
|
| They joined hands and sang to me
| Они взялись за руки и пели мне
|
| Something from beyond
| Что-то извне
|
| Then I joined them hauntingly
| Затем я присоединился к ним навязчиво
|
| Dancing in the fog | Танцы в тумане |