| Here we go
| Вот так
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Deep in Denialville
| Глубоко в Дениалвилле
|
| Tryin' a' fight the way I feel
| Пытаюсь бороться так, как я себя чувствую
|
| I go jello when you smile
| Я становлюсь желе, когда ты улыбаешься
|
| I start blushin', my head rushin'
| Я начинаю краснеть, у меня кружится голова
|
| If you stand too close to me
| Если ты стоишь слишком близко ко мне
|
| I might melt down from the heat
| Я могу расплавиться от жары
|
| If you look my way one more time
| Если ты еще раз посмотришь в мою сторону
|
| I’m gonna go out of my mind
| Я сойду с ума
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t even think about it
| Даже не думай об этом
|
| Don’t go and get me started
| Не уходи и не заводи меня
|
| Don’t you dare drive me crazy
| Не смей сводить меня с ума
|
| Don’t do that to me, baby
| Не делай этого со мной, детка
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| You stop me in my tracks
| Ты останавливаешь меня на моем пути
|
| My heart pumping to the max
| Мое сердце колотится до предела
|
| I’m such a sucker for your eyes
| Я такой сосунок для твоих глаз
|
| They permanently paralyze
| Они навсегда парализуют
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t even think about it
| Даже не думай об этом
|
| Don’t go and get me started
| Не уходи и не заводи меня
|
| Don’t you dare drive me crazy
| Не смей сводить меня с ума
|
| Don’t do that to me, baby
| Не делай этого со мной, детка
|
| (Whatever you do, don’t do that to me) Oh
| (Что бы ты ни делал, не делай этого со мной) О
|
| You got my heart under attack
| Ты атаковал мое сердце
|
| You give me shivers down my back
| Ты вызываешь у меня мурашки по спине
|
| Do you have to walk the way you do?
| Вам нужно ходить так, как вы делаете?
|
| I get weak just watching you
| Я слабею, просто наблюдая за тобой
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t even think about it
| Даже не думай об этом
|
| Don’t go and get me started
| Не уходи и не заводи меня
|
| Don’t you dare drive me crazy
| Не смей сводить меня с ума
|
| Don’t do that to me, baby
| Не делай этого со мной, детка
|
| Don’t even think about it
| Даже не думай об этом
|
| Don’t go and get me started
| Не уходи и не заводи меня
|
| Don’t you dare drive me crazy
| Не смей сводить меня с ума
|
| Don’t do that to me, baby
| Не делай этого со мной, детка
|
| Don’t do that, don’t do that | Не делай этого, не делай этого |