| Tell me about it... Ooh! | Расскажи-ка мне об этом...Оу! |
| Men. | Мужчины. |
| Have you ever tried to figure them out? | Ты когда-нибудь пыталась их понять? |
| Huh, me too, but I ain't got no clue | Хех, я тоже, но так ни к чему и не пришла. |
| How 'bout you? Men are like shoes | А ты? Мужчины — словно туфли, |
| Made to confuse | Созданы, чтобы сбивать с толку. |
| Yeah, there's so many of 'em | Да, их так много, |
| I don't know which ones to choose | Что даже не знаю, каких выбрать. |
| (yeah, yeah, yeah) | |
| | |
| Ah, sing it to me | А, подпевайте, |
| If you agree | Если согласны. |
| There's the kind made for runnin' | Есть тип, чтобы побегать: |
| The sneakers and the low down heels | Кроссовки и низкие каблуки. |
| The kind that will keep you on your toes | А есть такой тип, перед которым ты будешь всегда на цыпочках. |
| And every girl knows how that feels | Каждая девушка знает, каково это. |
| (yeah, yeah, yeah) | |
| Ouch, ah, sing it with me | Ауч, а, подпевайте! |
| | |
| You've got your kickers and your ropers | У тебя есть спортивная обувь [футболисты] и ковбойские сапоги [ковбои], |
| Your everyday loafers, some that you can never find | Повседневные мокасины [постоянные бездельники], и те, что ты никак не можешь найти. |
| You've got your slippers and your zippers | У тебя есть тапочки [неудачники] и сапоги на молнии [полные нули], |
| Your grabbers and your grippers | Ботинки [плуты] и те, что с шипами [брюзги], |
| Man, don't ya hate that kind? | Боже, ты тоже ненавидишь последних? |
| | |
| Some you wear in, some you wear out | Какие-то для дома, какие-то изнашиваешь, |
| Some you wanna leave behind | О некоторых хочешь забыть. |
| Sometimes you hate 'em | Бывает, ты их ненавидишь, |
| And sometimes you love 'em | Бывает, любишь. |
| I guess it all depends on which way you rub 'em | Думается, все зависит от того как ты их натираешь [раздражаешь]. |
| But a girl can never have too many of 'em | Но у девушки их никогда не может быть слишком много. |
| It's amazing what a little polish will do... | Поразительно, что небольшая полировка может с ними сделать... |
| Men are like shoes... | Мужчины — словно туфли... |
| | |
| Some make you feel ten feet tall | Одни заставляют тебя чувствовать себя высокой, |
| Some make you feel so small | Другие — низкой. |
| Some you want to leave out in the hall | Одни ты хочешь оставить в валяться коридоре, |
| Or make you feel like kicking the wall | А еще они могут заставить тебя хотеть пинать стены. |
| (yeah, yeah, yeah) | |
| Ah, sing it with me, girls | А, подпевайте, девочки |
| Ooh! (yeah, yeah, yeah) | Оу! |
| | |
| Mmm.. You've got your kickers and your ropers | Ммм...У тебя есть спортивная обувь [футболисты] и ковбойские сапоги [ковбои], |
| Your everyday loafers, some that you can never find | Повседневные мокасины [постоянные бездельники], и те, что ты никак не можешь найти. |
| You've got your slippers and your zippers | У тебя есть тапочки [неудачники] и сапоги на молнии [полные нули], |
| Your grabbers and your grippers | Ботинки [плуты] и те, что с шипами [брюзги], |
| Man, don't ya hate that kind? | Боже, ты тоже ненавидишь последних? |
| | |
| Some you wear in, some you wear out | Какие-то для дома, какие-то изнашиваешь, |
| Some you wanna leave behind | О некоторых хочешь забыть. |
| Sometimes you hate 'em | Бывает, ты их ненавидишь, |
| And sometimes you love 'em | Бывает, любишь. |
| I guess it all depends on which way you rub 'em | Думается, все зависит от того как ты их натираешь [раздражаешь]. |
| But a girl can never have too many of 'em | Но у девушки их никогда не может быть слишком много. |
| Some can polish up pretty good... | Некоторых можно довольно хорошо отполировать [улучшить]. |
| Ah, men are like shoes... | А, мужчины — словно туфли... |
| | |
| It's amazing what a little polish will do | Поразительно, что небольшая полировка может с ними сделать... |
| Some clean up good, just like new | Некоторые легко привести в порядок, прямо как новые. |
| Some you can't afford, some are real cheap | Какие-то ты не можешь себе позволить, а какие-то уж слишком дешевые. |
| Some are good for bummin' around on the beach | Некоторые хороши для прогулок на пляже. |
| | |
| You've got your kickers and your ropers | У тебя есть спортивная обувь [футболисты] и ковбойские сапоги [ковбои], |
| Your everyday loafers, yeah some that you can never find | Повседневные мокасины [постоянные бездельники], и те, что ты никак не можешь найти. |
| You've got your slippers and your zippers | У тебя есть тапочки [неудачники] и сапоги на молнии [полные нули], |
| Your grabbers and your grippers | Ботинки [плуты] и те, что с шипами [брюзги], |
| And man, don't ya hate that kind? | Боже, ты тоже ненавидишь последних? |
| | |
| You've got your kickers and your ropers | У тебя есть спортивная обувь [футболисты] и ковбойские сапоги [ковбои], |
| Your everyday loafers, some that you can never find | Повседневные мокасины [постоянные бездельники], и те, что ты никак не можешь найти. |
| You've got your slippers and your zippers | У тебя есть тапочки [неудачники] и сапоги на молнии [полные нули], |
| Your grabbers and your grippers | Ботинки [плуты] и те, что с шипами [брюзги], |
| Man, don't ya hate that kind? | Боже, ты тоже ненавидишь последних? |
| | |
| Some you wear in, some you wear out | Какие-то для дома, какие-то изнашиваешь, |
| Some you wanna leave behind | О некоторых хочешь забыть. |
| Sometimes you hate 'em | Бывает, ты их ненавидишь, |
| And sometimes you love 'em | Бывает, любишь. |
| I guess it all depends on which way you rub 'em | Думается, все зависит от того как ты их натираешь [раздражаешь]. |
| But a girl can never have too many of 'em | Но у девушки их никогда не может быть слишком много. |
| I ain't got time for the flip-flop kind... | На шлепанцы [ветреных] у меня времени нет... |
| Men are like shoes! | Мужчины — словно туфли! |
| | |