| Yo, quien descubrió lo dulce de tu cuerpo
| Я, открывший сладость твоего тела
|
| Quien te escucho tanto decir lo siento
| Кто тебя так слушал скажи прости
|
| Quien estuvo contigo tanto tiempo
| кто был с тобой так долго
|
| Y con paciencia siempre te aguanto
| И с терпением я всегда терплю тебя
|
| Tu la que dices
| Что ты говоришь?
|
| Que no hay marcha atrás
| что нет пути назад
|
| Que no hay reversa.
| Что нет реверса.
|
| Dime si el!
| Скажи мне, если он!
|
| Te hace sentir lo que sentías conmigo
| заставляет вас чувствовать то, что вы чувствовали со мной
|
| Y dime si tu!
| И скажи мне, если ты!
|
| Te sientes bien haciéndole el amor
| Тебе хорошо заниматься с ней любовью
|
| A él, a él!
| К нему, к нему!
|
| Dime si yo
| Скажи мне, если я
|
| Fui tan malo para no estar contigo
| Мне было так плохо не быть с тобой
|
| Y conformarme con que soy tu amigo
| И соглашайся быть твоим другом
|
| Pero tus ojos me dicen no
| Но твои глаза говорят мне нет
|
| Te sientes bien estando con el
| Тебе хорошо с ним?
|
| Dime que te pasa, no sientes que te pasa
| Скажи мне, что с тобой не так, ты не чувствуешь, что это происходит с тобой
|
| Yo siempre fui sincero, del trabajo para la casa
| Я всегда был искренним, от работы до дома
|
| Pretendes encontrar lo mío en el, que te pasa
| Ты притворяешься, что найдешь в нем мое, что с тобой не так?
|
| Tu amor era mentira, cumpliste tu amenaza
| Твоя любовь была ложью, ты выполнил свою угрозу
|
| Me dejaste, pero soy sincero
| Ты бросил меня, но я искренен
|
| Y no ha pasado un día, que no desee tu cuerpo
| И дня не прошло, чтобы я не хотел твоего тела
|
| Desde que te fuiste se que no sientes placer
| С тех пор, как ты ушел, я знаю, что ты не чувствуешь удовольствия
|
| Que piensas en mi cuando haces el amor con el
| Что ты думаешь обо мне, когда занимаешься с ним любовью
|
| Desde que te fuiste se que no sientes placer
| С тех пор, как ты ушел, я знаю, что ты не чувствуешь удовольствия
|
| Que piensas en mi cuando haces el amor con el
| Что ты думаешь обо мне, когда занимаешься с ним любовью
|
| Desde que te fuiste se que no sientes placer
| С тех пор, как ты ушел, я знаю, что ты не чувствуешь удовольствия
|
| Que piensas en mi cuando haces el amor con el
| Что ты думаешь обо мне, когда занимаешься с ним любовью
|
| Dime si el!
| Скажи мне, если он!
|
| Te hace sentir lo que sentías conmigo
| заставляет вас чувствовать то, что вы чувствовали со мной
|
| Y dime si tu!
| И скажи мне, если ты!
|
| Te sientes bien haciéndole el amor
| Тебе хорошо заниматься с ней любовью
|
| A él, a él!
| К нему, к нему!
|
| Dime si yo
| Скажи мне, если я
|
| Fui tan malo para no estar contigo
| Мне было так плохо не быть с тобой
|
| Y conformarme con que soy tu amigo
| И соглашайся быть твоим другом
|
| Pero tus ojos me dicen no
| Но твои глаза говорят мне нет
|
| Te sientes bien estando con el
| Тебе хорошо с ним?
|
| Ok, que paso, mala mía no fui yo
| Хорошо, что случилось, мой плохой, это был не я
|
| Por tu culpa acabo la relación
| Из-за тебя я разорвал отношения
|
| Si yo se que ahora tu andas con otro
| Если бы я знал, что сейчас ты с другим
|
| Pero nunca va a sanar tu corazón roto
| Но это никогда не излечит твое разбитое сердце.
|
| Desde que te fuiste se que no sientes placer
| С тех пор, как ты ушел, я знаю, что ты не чувствуешь удовольствия
|
| Que piensas en mi cuando haces el amor con el
| Что ты думаешь обо мне, когда занимаешься с ним любовью
|
| Desde que te fuiste se que no sientes placer
| С тех пор, как ты ушел, я знаю, что ты не чувствуешь удовольствия
|
| Que piensas en mi cuando haces el amor con el
| Что ты думаешь обо мне, когда занимаешься с ним любовью
|
| Yo, quien descubrió lo dulce de tu cuerpo
| Я, открывший сладость твоего тела
|
| Quien te escucho tanto decir lo siento
| Кто тебя так слушал скажи прости
|
| Quien estuvo contigo tanto tiempo
| кто был с тобой так долго
|
| Y con paciencia siempre te aguanto
| И с терпением я всегда терплю тебя
|
| Tu la que dices
| Что ты говоришь?
|
| Que no hay marcha atrás
| что нет пути назад
|
| Que no hay reversa.
| Что нет реверса.
|
| Dime si el!
| Скажи мне, если он!
|
| Te hace sentir lo que sentías conmigo
| заставляет вас чувствовать то, что вы чувствовали со мной
|
| Y dime si tu!
| И скажи мне, если ты!
|
| Te sientes bien haciéndole el amor
| Тебе хорошо заниматься с ней любовью
|
| A él, a él!
| К нему, к нему!
|
| Dime si yo
| Скажи мне, если я
|
| Fui tan malo para no estar contigo
| Мне было так плохо не быть с тобой
|
| Y conformarme con que soy tu amigo
| И соглашайся быть твоим другом
|
| Pero tus ojos me dicen no
| Но твои глаза говорят мне нет
|
| Te sientes bien estando con el
| Тебе хорошо с ним?
|
| Quien más! | Кто еще! |
| Shako oh oh oh
| Шако ой ой ой
|
| Esto es talento muchachos
| это талант ребята
|
| Estamos tan adelante en el genero
| Мы так далеко впереди в жанре
|
| Que para nosotros es demasiado fácil
| Что для нас это слишком просто
|
| Volver al pasado, tu sabes
| Вернись в прошлое, ты знаешь
|
| Yelsid mami…
| Елсидская мама…
|
| Dj Song, Dj Nelo, Darkan
| Dj Song, Dj Nelo, Даркан
|
| Esto es Digital Records
| Это цифровые записи
|
| Jazz Music
| Джаз
|
| El S H Shako
| Шако С.Х.
|
| El que tiene el control
| тот, кто контролирует
|
| Del genero romántico
| романтического жанра
|
| La Voz!
| Звук!
|
| Igualarme quien
| сопоставь меня, кто
|
| Cantado quien! | Сон кто! |