Перевод текста песни Won't Change (Feat. Joe Budden) - Shahroz, Joe Budden

Won't Change (Feat. Joe Budden) - Shahroz, Joe Budden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Won't Change (Feat. Joe Budden) , исполнителя -Shahroz
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Won't Change (Feat. Joe Budden) (оригинал)Won't Change (Feat. Joe Budden) (перевод)
I mean I try not to conform on some sheep shit Я имею в виду, что стараюсь не соответствовать какому-то овечьему дерьму
Funny how your strong point could also be your weakest Забавно, что ваша сильная сторона может быть и самой слабой.
They say that the first wound is the deepest Говорят, что первая рана самая глубокая
I say that’s the easiest one to be at peace with Я говорю, что с этим проще всего смириться.
I think my misery would have y’all in disbelief Я думаю, что мое страдание заставило бы вас всех не поверить
Swear that alone could get a jury to disagree Клянусь, только это может заставить присяжных не согласиться
Should have followed a simple suggestion Нужно было следовать простому совету
In the belly of the beast giving it indigestion В чреве зверя, вызывающего несварение
Remember they said being yourself can’t work Помните, они говорили, что быть собой не получится
I always thought being yourself can’t hurt Я всегда думал, что быть собой не повредит
And if it did, wouldn’t expect y’all to act cordially И если бы это произошло, я бы не ожидал, что вы все будете вести себя сердечно
It’s a much bigger issue, better work out your priorities Это гораздо более важная проблема, лучше определите свои приоритеты
So I always state my thoughts Поэтому я всегда излагаю свои мысли
Knowing they could only judge me if the gate’s not in court Зная, что они могут судить меня, только если ворота не в суде
Some fought, some feel like a nobody still Некоторые сражались, некоторые чувствуют себя никем
Bottom line you don’t accept you nobody will Суть в том, что ты не принимаешь, тебя никто не примет
Look up out the window, watch weather change Посмотрите в окно, наблюдайте за изменением погоды
Just like people do, and it’s all the same Так же, как люди, и все то же самое
But I won’t change, no way Но я не изменюсь, ни за что
I said I won’t change, no way-ay Я сказал, что не изменюсь, ни за что.
Joey said sheep, we both shepherds on this record Джоуи сказал овца, мы оба пастухи на этой записи
Words are like wool, and I’m stitching em' together Слова как шерсть, и я сшиваю их вместе
Like my heart, when they ripped it Как и мое сердце, когда его разорвали
And the pills they prescribed, evidently won’t fix it И таблетки, которые они прописали, явно не помогут.
Tellin' me I’m fit to act the role in a script Скажи мне, что я подхожу для роли в сценарии
But I ain’t going through the motions they pick Но я не собираюсь делать то, что они выбирают
Emotions… ain’t designed to be intertwined Эмоции… не предназначены для переплетения
With fakeness, like the monster of frankenstein С подделкой, как чудовище Франкенштейна
Back as a kid, I would never say shit В детстве я бы никогда не сказал ни хрена
Trapped up in my mind, always feelin' so anxious В ловушке у меня в голове, всегда чувствую себя так беспокойно
Guns out, facin' demons like I’m playing doom Оружие, сталкиваюсь с демонами, как будто я играю в дум
With no escape route, RUNNIN' FROM THIS PADDED ROOM Без пути к отступлению, БЕЖАТЬ ИЗ ЭТОЙ МЯГКОЙ КОМНАТЫ
Change personified, runnin' with me side by side Измени персонифицированный, бегущий со мной бок о бок
Tryna bag me, but I ain’t talkin nickel-dimes Попробуй меня упаковать, но я не говорю никель-даймс
Hiding inside, takes a toll on your mental health Если вы прячетесь внутри, это сказывается на вашем психическом здоровье.
To better me, finally had to accept myself Чтобы стать лучше, мне, наконец, пришлось принять себя
Listen, I’m switching up my perception Слушай, я переключаю свое восприятие
I’m throwin' stones, rippling my reflection Я бросаю камни, волнуя свое отражение
In essence, every second gets harder По сути, с каждой секундой становится сложнее
As I grow older, all I hear is ben parker Когда я становлюсь старше, все, что я слышу, это Бен Паркер
In my ear, tellin' me to be responsible Мне на ухо говорят, что я должен быть ответственным
A role model, is seemingly impossible Образец для подражания кажется невозможным
Neglecting… the youth ain’t unstoppable Пренебрегая ... молодежь не остановить
It’s only hard, if you make it an obstacle Это только трудно, если вы сделаете это препятствием
Conjuring my consequence is nonsense to the masses Заклинание моего следствия - ерунда для масс
But I’m on a star mission shootin' like NASA’s Но я нахожусь в звездной миссии, стреляющей, как НАСА
And I ain’t losin myself like them boosters И я не теряю себя, как бустеры
Won’t have my team turn on me like John Keuster Моя команда не отвернется от меня, как Джон Кеустер
Lucky if you got a handful of friends Повезло, если у вас есть несколько друзей
Next to fam, that’s all you got to the end Рядом с семьей, это все, что у тебя есть до конца
So I ain’t puttin on a show or persona Так что я не ставлю шоу или личность
If you ain’t gon' be yaself… i’ll disown yaЕсли ты не собираешься быть собой ... я отрекусь от тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: