| [Opening:] | [Вступление:] |
| This one goes out to all my women you know | Посвящается всем моим женщинам, |
| My strong women | Моим сильным женщинам. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| So amazing how this world was made | Как удивительно сотворён этот мир! |
| I wonder if GOD is a woman | Я задумываюсь, возможно, Бог — тоже женщина? |
| The gift of life astounds me till this day | До настоящего дня меня изумляет её дар дарить жизнь. |
| I give it up for the woman | Преклоняю колени перед женщиной! |
| She's the constant wind that fills my sail | Она — ветер, который непрерывно наполняет мои паруса. |
| Oh that woman | Ах, эта женщина! |
| With her smile and her style | С неповторимыми улыбкой и изяществом |
| She'll protect you like a child | Она защитит тебя, как защищают ребёнка. |
| That's a woman | Такова женщина! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| She'll put a smile upon your face | Она зажжёт на твоём лице улыбку |
| And take you to that higher place | И сделает тебя самым счастливым в мире. |
| So don't you underestimate | Так что не надо недооценивать |
| Strength of a woman | Силу женщины, |
| Strength of a woman | Силу женщины. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Woke up this morning | Этим утром я проснулся, |
| I got up with the scent of a woman | Окутанный ароматом женщины. |
| Just picture if you could what life would be | Только попробуй себе представить, если сможешь, |
| Ain't much good without a woman | Какой унылой была бы жизнь без женщины. |
| She can nag and be a constant pain | Она может изводить придирками и быть верным источником мучений. |
| Oh that woman | Ах, эта женщина! |
| But those hips she's got me whipped | Но изгибы её бёдер делают меня подкаблучником. |
| And it's just too hard to resist | Невозможно устоять. |
| What a woman | Что за женщина! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| She'll put a smile upon your face | Она зажжёт на твоём лице улыбку |
| And take you to that higher place | И сделает тебя самым счастливым в мире. |
| So don't you underestimate | Так что не надо недооценивать |
| Strength of a woman | Силу женщины, |
| Strength of a woman | Силу женщины. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Tender lips that's so so sweet | Нежные губы, такие невероятно сладкие, |
| Gentle words she softly speaks | Вкрадчиво произносят ласковые слова. |
| Such an angel when we need | Она — ангел, когда нам так это нужно. |
| GOD bless the ground beneath her feet | Да будет благословенна земля под её ногами! |
| She can take you on a high | Она может вознести тебя на седьмое небо, |
| Be your comfort when you cry | Утешить тебя в минуты отчаяния, |
| But if you look into her eyes | Но если ты заглянешь в её глаза, |
| You'll see the strength of a woman | То увидишь в них силу женщины, |
| Strength of a woman | Силу женщины. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| She'll put a smile upon your face | Она зажжёт на твоём лице улыбку |
| And take you to that higher place | И сделает тебя самым счастливым в мире. |
| So don't you underestimate | Так что не надо недооценивать |
| Strength of a woman | Силу женщины, |
| Strength of a woman | Силу женщины. |
| | |
| Strength of a woman | Сила женщины. |
| Strength of a woman | Сила женщины. |
| | |