| Spreading disease
| Распространение болезни
|
| Two betrayals have unfolded before my eyes
| Два предательства развернулись перед моими глазами
|
| Virulent infection
| Вирулентная инфекция
|
| A tyrant so mad in the mind
| Тиран настолько сумасшедший в уме
|
| Unraveling bloodlust upon the Reclaimer
| Разгадка жажды крови на Восстановителе
|
| Begging for death down on his knees
| Умоляя о смерти на коленях
|
| He remains headstrong in his deceit
| Он остается упрямым в своем обмане
|
| Unaware of the dangers below, sparring with the Elite
| Не подозревая об опасностях внизу, спарринг с элитой
|
| Banished to the winter below, the ice chills each body to the bone as they’re
| Изгнанные в зиму внизу, лед пробирает каждое тело до костей, когда они
|
| buried beneath
| похоронен под
|
| A world where the dead shall rise
| Мир, где воскреснут мертвые
|
| Instilling vengeance, yet eluding my demise
| Внушая месть, но избегая моей кончины
|
| Abominations from the deepest of hells
| Мерзости из глубочайшего из адов
|
| Mind raped of essence, a purulent shell
| Разум, изнасилованный сущностью, гнойная оболочка
|
| Bestowed with a task to devour worlds
| Дарована задача пожирать миры
|
| I must destroy this place at once
| Я должен немедленно уничтожить это место
|
| Fate beckons me to make the hardest choice I’ve ever made
| Судьба манит меня сделать самый трудный выбор, который я когда-либо делал
|
| You’ve started a war, Bastard
| Ты начал войну, ублюдок
|
| Deceit clouds their minds
| Обман затуманивает их разум
|
| The tyrant speaks no truth, he only lies
| Тиран не говорит правды, он только лжет
|
| You dare threaten us, Betrayer?
| Ты смеешь угрожать нам, Предатель?
|
| Two betrayals have unfolded
| Два предательства развернулись
|
| Virulent infection spreading disease
| Вирулентное инфекционно-распространяющееся заболевание
|
| Begging for my death down on his knees
| Умоляя о моей смерти на коленях
|
| I’m arriving at the beam of light disrupting its pulse with my flesh
| Я приближаюсь к лучу света, нарушая его пульс своей плотью
|
| The mad tyrant remains headstrong in his deceit, alerting the predators with
| Безумный тиран остается упорным в своем обмане, предупреждая хищников
|
| grim intentions, unraveling bloodlust upon the Reclaimer
| мрачные намерения, распутывая жажду крови на Восстановителе
|
| In mockery Sentinels gather encompassing the grail
| В насмешку Стражи собираются вокруг Грааля
|
| My destiny profound
| Моя судьба глубока
|
| Desperation clings to my every breath
| Отчаяние цепляется за каждое мое дыхание
|
| Lay waste to them
| Опустошить их
|
| Chilling sensation massages my cerebra
| Холодное ощущение массирует мой мозг
|
| The demon’s wrath eternally silencing the stigma
| Гнев демона навсегда заглушает клеймо
|
| Fate beckons me to make the hardest choice I’ve ever made
| Судьба манит меня сделать самый трудный выбор, который я когда-либо делал
|
| You’ve started a war, Bastard
| Ты начал войну, ублюдок
|
| Deceit clouds their minds
| Обман затуманивает их разум
|
| The tyrant speaks no truth, he only lies
| Тиран не говорит правды, он только лжет
|
| You dare threaten us, Betrayer?
| Ты смеешь угрожать нам, Предатель?
|
| I’ve seen demons torn apart by this deadly tundra
| Я видел демонов, раздираемых этой смертоносной тундрой
|
| Even in death they remain alive
| Даже после смерти они остаются живыми
|
| Banished to the winter below, ice chills each body to the bone
| Изгнанный в зиму внизу, лед пробирает каждое тело до костей
|
| My judgement is clouded by madness of the mind
| Мое суждение омрачено безумием ума
|
| A sentence I never deserved, but rather you imposed
| Приговор, который я никогда не заслуживал, а ты навязывал
|
| I will bury all in oblivion
| Я похороню всех в забвении
|
| The mad tyrant’s betrayal | Предательство безумного тирана |