Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gathering of All, исполнителя - Shadow of Intent. Песня из альбома Reclaimer, в жанре
Дата выпуска: 27.04.2017
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Gathering of All(оригинал) |
Avessel within it's molding binds, |
The path of life and death |
Consumed relentlessly |
In vigorous sodomy |
It's influence is infinite |
And so it's will complete |
The gathering of all |
Assembled in flesh and in blood |
He commands them |
I dwell within his hollow mind |
As he feeds on my memories |
And orgasmic release |
Like a flock of birds |
In the night |
Succumbed to the stench of a corpse |
I can taste the end |
I'd hopes he'd never leave me |
The warmth of rotting meat exfoliates my pores |
Becoming one with his skin |
I can't remember my name or my face |
Engorging on the masses |
And I fucking love the taste |
I've never craved of mutilation |
In my wildest dreams |
But i just can't escape the elation |
Of their dying screams |
I've felt memories slip from my grasp in the void |
Internal condemnation I feel it bleeding |
Taunting the essence of my existence |
Replaced are the memories of me |
I've lost sight of it all |
It's infamy scars the bones |
Underneath my coat of flesh |
The pain is seething, it beneath dwells this tourniquet |
I'd hoped he's never leave me |
The warmth of rotting meat exfoliates my pores |
Becoming one with his skin |
I writhe in pleasure as the buzzard circle |
The experience of hell, death and misery |
In unimaginable pain screaming and gasping for air |
Inside a tomb of the dead |
Staring at the mirrored image paralyzed |
Horrified at the shell of the man |
I have become the gathering of all, |
The gathering of all |
Wisdom so unnatural volumes it speaks |
Encapsulated in his arms |
To never be released |
A mire of sorrow blankets the ring |
Washing the purity from the face of sentience |
Containment reeking of prosperity as it consumes hope and fear |
Replaced I am I've lost sight of it all |
Собрание всех(перевод) |
Авессель в его лепке связывает, |
Путь жизни и смерти |
Потребляемый безжалостно |
В энергичной содомии |
Его влияние бесконечно |
И так будет завершено |
Собрание всех |
Собраны во плоти и в крови |
Он командует ими |
Я живу в его пустом уме |
Когда он питается моими воспоминаниями |
И оргазмический релиз |
Как стая птиц |
Ночью |
Поддался запаху трупа |
Я могу попробовать конец |
Я надеюсь, что он никогда не оставит меня |
Тепло гниющего мяса отшелушивает мои поры |
Стать единым целым со своей кожей |
Я не могу вспомнить свое имя или свое лицо |
Поглощение масс |
И я чертовски люблю вкус |
Я никогда не жаждал увечий |
В моих самых смелых мечтах |
Но я просто не могу избежать восторга |
Из их предсмертных криков |
Я чувствовал, как воспоминания ускользают из моих рук в пустоте |
Внутреннее осуждение, я чувствую, что оно истекает кровью. |
Насмехаясь над сущностью моего существования |
Заменены воспоминания обо мне |
Я потерял все это из виду |
Это позорные шрамы на костях |
Под моей плотью |
Боль кипит, под этим жгутом живет |
Я надеялся, что он никогда не оставит меня |
Тепло гниющего мяса отшелушивает мои поры |
Стать единым целым со своей кожей |
Я корчусь от удовольствия, как круг канюка |
Опыт ада, смерти и страданий |
В невообразимой боли кричать и задыхаться |
Внутри могилы мертвых |
Глядя на зеркальное изображение парализовано |
В ужасе от оболочки человека |
Я стал собранием всех, |
Собрание всех |
Мудрость так неестественно объемна, что она говорит |
Заключенный в его объятиях |
Чтобы никогда не быть выпущенным |
Болото печали покрывает кольцо |
Смывание чистоты с лица разума |
Сдерживание пахнет процветанием, поскольку оно поглощает надежду и страх |
Заменил меня, я потерял все это из виду |