| Though I empathize with em
| Хотя я сочувствую им
|
| And sympathize with em
| И сочувствую им
|
| Though I empathize with em
| Хотя я сочувствую им
|
| And sympathize with em
| И сочувствую им
|
| I don’t enterprise with em
| я не работаю с ними
|
| Or synchronize with em
| Или синхронизировать с ними
|
| We don’t strategize with em
| Мы не разрабатываем стратегию с ними
|
| We’re not allies with em
| Мы с ними не союзники
|
| We don’t fratenize with em
| Мы не братаемся с ними
|
| Let em patronize
| Позвольте им покровительствовать
|
| We don’t want no ties with em
| Мы не хотим никаких связей с ними
|
| Wont monopolize with em
| Не буду монополизировать их
|
| Let em ostracize
| Позвольте эм остракизму
|
| We don’t
| мы не
|
| Compromise with em
| Компромисс с ними
|
| We wont victimize with em
| Мы не будем преследовать их
|
| Commit genocide with em
| Совершить геноцид с ними
|
| Spit their lies with em
| Плевать на их ложь
|
| Or objectify women with em
| Или объективизируйте женщин с помощью em
|
| Socialize with em
| Общайтесь с ними
|
| Broke my ties with em
| Разорвал мои связи с ними
|
| Now we open-eyed in this over-hyped system
| Теперь мы с открытыми глазами в этой раздутой системе
|
| We know…
| Мы знаем…
|
| This wisdom of man
| Эта мудрость человека
|
| Is foolishness to God
| Глупость для Бога
|
| Don’t build on the sand
| Не стройте на песке
|
| Or trust in the odds
| Или доверяйте шансам
|
| Be shrewd as the snakes
| Будьте проницательны, как змеи
|
| And innocent as doves
| И невинны, как голуби
|
| Don’t succumb to hate
| Не поддавайтесь ненависти
|
| Overcome hate with love
| Преодолейте ненависть любовью
|
| We’re taught not to question the status
| Нас учат не сомневаться в статусе
|
| Quo cuz the masses never get heard
| Кво, потому что массы никогда не услышат
|
| That’s unless your established
| Это если вы не установили
|
| With expert professors in dress-shirts
| С профессорами-экспертами в классических рубашках
|
| And glasses that lecture to classes
| И очки, которые читают лекции на уроках
|
| From lecterns
| С кафедр
|
| Where next term the best third will pass an'
| Где в следующем семестре пройдет лучшая третья
|
| Earn cash working as
| Зарабатывайте деньги, работая как
|
| Desk clerks for the best firms in manhattan
| Служащие на ресепшн в лучшие фирмы Манхэттена
|
| Where the pressure can crack em
| Где давление может сломать их
|
| Cuz networks and net worth and class get
| Потому что сети, собственный капитал и класс получают
|
| Treasured over pleasures that last
| Ценил удовольствия, которые длятся
|
| Always measuring stacks
| Всегда измеряйте стопки
|
| A passion for lesser
| Страсть к меньшему
|
| God’s growing, see — the distraction is clever
| Бог растет, видите — отвлечение умно
|
| But trust
| Но доверяй
|
| Though I empathize with em
| Хотя я сочувствую им
|
| And sympathize with em
| И сочувствую им
|
| I don’t enterprise with em
| я не работаю с ними
|
| Or synchronize with em
| Или синхронизировать с ними
|
| We don’t strategize with em
| Мы не разрабатываем стратегию с ними
|
| We’re not allies with em
| Мы с ними не союзники
|
| We don’t fratenize with em
| Мы не братаемся с ними
|
| Let em patronize
| Позвольте им покровительствовать
|
| We don’t want no ties with em
| Мы не хотим никаких связей с ними
|
| Wont monopolize with em
| Не буду монополизировать их
|
| Let em ostracize
| Позвольте эм остракизму
|
| We don’t
| мы не
|
| Compromise with em
| Компромисс с ними
|
| We wont victimize with em
| Мы не будем преследовать их
|
| Commit genocide with em
| Совершить геноцид с ними
|
| Spit their lies with em
| Плевать на их ложь
|
| Or objectify women with em
| Или объективизируйте женщин с помощью em
|
| Socialize with em
| Общайтесь с ними
|
| Broke my ties with em
| Разорвал мои связи с ними
|
| Now we open-eyed in this over-hyped system
| Теперь мы с открытыми глазами в этой раздутой системе
|
| We see… | Мы видим… |