| It came at a price
| Это произошло по цене
|
| The way that I play, this shit that makes you feel nice
| То, как я играю, это дерьмо, которое заставляет тебя чувствовать себя хорошо
|
| Tonight’s that lights
| Сегодня это огни
|
| The sparkling lights, the curves that got the nerve right
| Сверкающие огни, кривые, которые правильно нервируют
|
| To change your mind, to reach in and find
| Чтобы передумать, добраться и найти
|
| A space down inside that is just mine’s
| Пространство внутри, которое принадлежит только мне
|
| And crack that whip, and flash and glitz, and mash and dri? | И щелкнуть хлыстом, и сверкать, и блестеть, и пюре, и сухую? |
| and cash out
| и обналичить
|
| And claim me a slice
| И потребуй мне кусок
|
| The feelings, the ice, the hotter over my dice
| Чувства, лед, жарче над моими костями
|
| We watch the stars, to find out how far we got to go to get ours
| Мы смотрим на звезды, чтобы узнать, как далеко мы должны зайти, чтобы получить наши
|
| You on my mind, I put it on the line
| Ты в моих мыслях, я поставил это на карту
|
| Now relax and lemme touch your diamonds
| Теперь расслабься и позволь мне коснуться твоих бриллиантов.
|
| And crack that whip, and flat out wit
| И взломать этот кнут, и остроумие
|
| And blast that shit, blast that
| И взорви это дерьмо, взорви это
|
| Heat up the grease
| Разогрейте смазку
|
| Pull out the 'lacs and the straps and the minks
| Вытащите лаки, ремни и норки
|
| Heat up the kinks
| Разогрейте изгибы
|
| Shine out the links and pour out the drinks
| Сверкайте ссылки и разливайте напитки
|
| Ever since the ships came
| С тех пор, как корабли пришли
|
| We kicked slick game, make name and staked the claim
| Мы запустили блестящую игру, сделали себе имя и сделали ставку
|
| And never ever ever tame
| И никогда не приручать
|
| And stay way fresher than the oppressor, we call that
| И оставаться намного свежее, чем угнетатель, мы называем это
|
| Survival
| Выживание
|
| With Style x4
| Со стилем x4
|
| And every time we move, we do it
| И каждый раз, когда мы двигаемся, мы делаем это
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| And all the beat we bump is a gun
| И весь ритм, который мы ударяем, - это пистолет
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| The devil ?? | Дьявол ?? |
| let the party run
| пусть вечеринка пройдет
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Instead go get the fun we
| Вместо этого иди развлекайся, мы
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| The street the beat the heat we
| Улица бьет жару мы
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Everything high come down
| Все высоко спуститься
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Stars the head, on the ground
| Звезды головы, на земле
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| Bent down then we push it out
| Наклонившись, мы толкаем его
|
| Straight up, up, up
| Прямо вверх, вверх, вверх
|
| It’s the renegade MC
| Это ренегат MC
|
| Pump heat off that corner up that nose
| Перекачивайте тепло из этого угла в нос
|
| Give a shit about your pop charts
| Плевать на свои поп-чарты
|
| Lead to the beat, clowns with your pop chart flows
| Ведите себя в такт, клоуны с вашими поп-чартами
|
| Got game and secret names and ghetto fame, y’all changing ranks
| У вас есть игровые и секретные имена и слава в гетто, вы все меняете ранги
|
| When I pop off the style & slang and make you change, won’t mean a fucking thing
| Когда я откажусь от стиля и сленга и заставлю тебя измениться, это ни хрена не будет означать
|
| You bought your titles and your write-ups and your
| Вы купили свои заголовки, свои рецензии и свои
|
| I got my flirt on in a thousand dollar shirt and told your little bitch to let
| Я надел кокетку в рубашке за тысячу долларов и сказал твоей маленькой сучке позволить
|
| me know
| я знаю
|
| She smiled, I styled, I’m wild
| Она улыбнулась, я стильный, я дикий
|
| I live out loud, I’m proud
| Я живу вслух, я горжусь
|
| Black beast wear yellow sneaks and pink shirts they stand out in the crowd
| Черный зверь носит желтые кроссовки и розовые рубашки, они выделяются в толпе
|
| When the wind blew, you been too
| Когда дул ветер, ты тоже
|
| The changing times
| Меняющиеся времена
|
| A straight to the top of my mind into a new rhyme nigga that’s what a true pimp
| Прямо к вершине моего разума в новую рифму, ниггер, вот что такое настоящий сутенер
|
| do
| делать
|
| Your rap’s a corporation, a soft drink nigga, what can y’all tell us?
| Твой рэп — это корпорация, ниггер безалкогольных напитков, что вы можете нам сказать?
|
| This for all the chicks and fellas in the hoods y’alls barrios and favelas
| Это для всех цыпочек и парней в капюшонах, баррио и фавел
|
| Nah really, what’s up with this bullshit that they be tryn’a sell us
| Нет, действительно, что случилось с этой ерундой, которую они пытаются продать нам
|
| What the fuck we look like, corny ass niggas eating jello in a crowd at an open
| Какого хрена мы выглядим, банальные ниггеры, которые едят желе в толпе на открытом воздухе
|
| mic?
| микрофон?
|
| Hell to the nah, intelligent relevant
| Черт возьми, умный, актуальный
|
| Live survivors they wanna hear something elegant
| Живые выжившие, они хотят услышать что-то элегантное
|
| You reheated your beats and rhymes so many time niggas that why I climb hella
| Вы так много раз разогревали свои биты и рифмы, ниггеры, что почему я лезу, черт возьми
|
| quick | быстрый |