| Behold the night of cold deceit
| Вот ночь холодного обмана
|
| Darkness and death
| Тьма и смерть
|
| The end of this world
| Конец этого мира
|
| Ravaged by infernal storms
| Разоренный адскими бурями
|
| Your world shall be
| Ваш мир должен быть
|
| The flames of hell shall cleanse us all
| Пламя ада очистит нас всех
|
| The blinding light
| Ослепляющий свет
|
| That shall come and rape this earth
| Это придет и изнасилует эту землю
|
| The inner sanctum
| Внутреннее святилище
|
| Scorched by the hellstorm
| Опаленный адской бурей
|
| The demonvoid
| Демоническая пустота
|
| That shall come and consume this world
| Который придет и поглотит этот мир
|
| Through the darkness
| Сквозь тьму
|
| New life take form
| Новая жизнь обретает форму
|
| Dark lord infernal
| темный лорд инфернальный
|
| I am thy bleeding servant
| Я твой истекающий кровью слуга
|
| Bring me life eternal
| Принеси мне жизнь вечную
|
| Deep below the moaning sulphur seas
| Глубоко под стонущими серными морями
|
| Dark lord infernal I am thy blackened serpent
| Темный лорд адский Я твой почерневший змей
|
| Bring me life eternal let me end all that ever was
| Принеси мне вечную жизнь, позволь мне закончить все, что когда-либо было
|
| I shall inhale the embers from the funeral pyre
| Я буду вдыхать угли с погребального костра
|
| I shall become one with thy everlasting fire
| Я стану единым целым с твоим вечным огнем
|
| Behold the night of cold deceit
| Вот ночь холодного обмана
|
| Darkness and death
| Тьма и смерть
|
| The end of this world
| Конец этого мира
|
| Into the void I shall descent
| В пустоту я спускаюсь
|
| I’ve become death
| Я стал смертью
|
| …and I shall reap you all
| …и я пожну вас всех
|
| Through the deeps I am falling
| Через глубины я падаю
|
| To obtain the black flame
| Чтобы получить черное пламя
|
| The world shall once again burn
| Мир снова сгорит
|
| In the fires that carries thy dreaded name | В огнях, которые несут твое страшное имя |