| Blazing skies, roaring thunder above
| Пылающие небеса, ревущий гром выше
|
| My couldron high towards the stars, hear my hail
| Мой котел высоко к звездам, услышь мой град
|
| Enthroned in dusk and shadows; | Восседающий в сумерках и тенях; |
| I hail thee lord of all
| Я приветствую тебя, господин всего
|
| Supreme I roar in hatred, evoking demon’s spawn
| Всевышний, я реву от ненависти, вызывая порождение демона
|
| Unholy and unbounded, to stand forever more
| Нечестивый и безграничный, стоять вечно
|
| Reborn through the hellish fires, to be the overlord
| Возродиться через адское пламя, чтобы стать повелителем
|
| Dark; | Темный; |
| reborn now hell I will serve
| возродиться теперь, черт возьми, я буду служить
|
| May you roar with might
| Можете ли вы реветь с силой
|
| Satan; | сатана; |
| reveal thy unholy widom
| открой свою нечестивую мудрость
|
| Thou who knoweth all
| Ты, кто знает все
|
| Chaos reigns, through the blackstorms I fall
| Хаос царит, сквозь бури я падаю
|
| Demoncrowned at the gates of Sheol I reign
| Демон коронован у ворот Шеола, царствую я
|
| Oh; | Ой; |
| destructor within creator
| деструктор внутри создателя
|
| Thine touch fill weak with fright
| Твое прикосновение наполняет слабым страхом
|
| Superior lord of demons
| Высший повелитель демонов
|
| Arise through shrouds of night
| Восстань сквозь пелену ночи
|
| «Eternal night»
| «Вечная ночь»
|
| Dark wings; | темные крылья; |
| blackshrowded lords of nightside,
| чернокожие владыки ночной стороны,
|
| break the walls where you dwell
| сломай стены, где ты живешь
|
| Storms cry, angels fall from heaven,
| Плачут бури, ангелы падают с небес,
|
| as the pantheon unleash
| когда пантеон развяжет
|
| Genesis of the nemisis | Происхождение Немизиды |