| Sin mas explicaciones ha sucedido así,
| Без дальнейших объяснений это произошло так,
|
| entre tu y yo, nosotros,
| между нами, нами,
|
| sin mas enamorándonos, nos tuvo que ocurrir,
| больше не влюбляться, это должно было случиться с нами,
|
| como un secreto, como dos deseos.
| как тайна, как два желания.
|
| Y parece que se escapa
| И кажется, что он убегает
|
| de la leyes de este mundo esta pasión por ti,
| по законам этого мира эта страсть к тебе,
|
| se me pone el corazón a trote,
| мое сердце колотится,
|
| contamos dos en uno y a morir.
| мы считаем два в одном и умереть.
|
| (estribillo 1)
| (припев 1)
|
| Yo siempre de ti, de mis orígenes,
| Я всегда о тебе, о моем происхождении,
|
| hasta la eternidad,
| к Вечности,
|
| yo siempre de ti,
| Я всегда из вас,
|
| dos al unísono en un combate único
| двое в унисон в единоборстве
|
| y el tiempo se paro, se durmió.
| и время остановилось, он уснул.
|
| Palabras comprendiéndose sin tenerlas que decir,
| Слова понятны без необходимости их произносить,
|
| una palabra nos vale mas que mil,
| слово стоит больше тысячи,
|
| y con ella te desnudo y me escondo
| и с ним я раздеваю тебя и прячу
|
| en lo profundo bajo tu piel, en ti
| глубоко под твоей кожей, в тебе
|
| y descubro como me descubres,
| и я узнаю, как ты узнаешь меня,
|
| te sigo y tu me sigues, tan sutil.
| Я следую за тобой, и ты следуешь за мной, так тонко.
|
| (estribillo 2)
| (припев 2)
|
| Yo siempre de ti,
| Я всегда из вас,
|
| de mis orígenes hasta la eternidad,
| от моих истоков до вечности,
|
| yo siempre de ti, dos al unísono
| Я всегда о тебе, двое в унисон
|
| en un combate impúdico y el tiempo se paro.
| в дерзкой схватке и время остановилось.
|
| Sigue, siénteme dentro de ti,
| Давай, почувствуй меня внутри себя,
|
| que en tu calle no hay salida para mi.
| что на твоей улице мне нет выхода.
|
| Yo siempre de ti…
| Я всегда с тобой...
|
| Yo siempre de ti,
| Я всегда из вас,
|
| dos al unísono en un combate impúdico
| двое в унисон в дерзкой схватке
|
| y el tiempo se paro,
| и время остановилось,
|
| yo siempre de ti.(bis)
| Я всегда с тобой.
|
| siempre de ti… | всегда от тебя... |