| Gloria,
| Слава,
|
| Faltas en el aire,
| Фолы в воздухе,
|
| Falta tu presencia,
| Ваше присутствие отсутствует
|
| Cálida inocencia,
| теплая невинность,
|
| Faltas en mi boca
| Фолы у меня во рту
|
| Que sin querer te nombra.
| Это непреднамеренно называет вас.
|
| Y escribiré mi historia
| И я напишу свою историю
|
| Con la palabra Gloria.
| Со словом Слава.
|
| Porque aquí a tu lado
| Потому что здесь, рядом с тобой
|
| La mañana se ilumina,
| Утро загорается
|
| La verdad y la mentira
| Правда и ложь
|
| Se llaman Gloria.
| Их зовут Глория.
|
| Gloria…
| Слава…
|
| Faltas en el aire,
| Фолы в воздухе,
|
| Faltas en el cielo,
| ошибки в небе,
|
| Quémame en tu fuego,
| Сожги меня в своем огне
|
| Fúndeme en la nieve
| Растопи меня в снегу
|
| Que congela mi pecho,
| Что леденит мою грудь,
|
| Te espero Gloria.
| Я жду тебя, Глория.
|
| Gloria,
| Слава,
|
| Campo de sonrisas,
| Поле улыбок,
|
| Agua en el desierto,
| вода в пустыне,
|
| Corazón abierto,
| Открытое сердце,
|
| Aventura de mi mente,
| Приключение моего разума,
|
| De mi mesa y de mi lecho,
| С моего стола и с моей кровати,
|
| Del jardín, de mi presente,
| Из сада, из моего настоящего,
|
| Te espero, Gloria.
| Я буду ждать тебя, Глория.
|
| Gloria,
| Слава,
|
| Por quien espera el día
| кого ждет день
|
| Y mientras todos duermen,
| И пока все спят
|
| Con la memoria inventan
| С памятью они изобретают
|
| Hormigas en sus besos
| Муравьи в своих поцелуях
|
| Te desnudas provocando,
| Ты раздеваешься вызывающе,
|
| Y hago sombras en el techo,
| И я делаю тени на потолке
|
| Pensando en Gloria.
| Думая о Глории.
|
| Gloria…
| Слава…
|
| Faltas en el aire,
| Фолы в воздухе,
|
| Faltas en el cielo,
| ошибки в небе,
|
| Quémame en tu fuego,
| Сожги меня в своем огне
|
| Fúndeme en la nieve
| Растопи меня в снегу
|
| Que congela mi pecho,
| Что леденит мою грудь,
|
| Te espero Gloria.
| Я жду тебя, Глория.
|
| Gloria,
| Слава,
|
| Campo de sonrisas,
| Поле улыбок,
|
| Agua en el desierto,
| вода в пустыне,
|
| Corazón abierto,
| Открытое сердце,
|
| Aventura de mi mente,
| Приключение моего разума,
|
| De mi mesa y de mi lecho,
| С моего стола и с моей кровати,
|
| Del jardín, de mi presente,
| Из сада, из моего настоящего,
|
| Te espero, Gloria.
| Я буду ждать тебя, Глория.
|
| Te espero, Gloria. | Я буду ждать тебя, Глория. |