Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Que Tú, исполнителя - Sergio Dalma. Песня из альбома Esa Chica Es Mia, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Ediciones Musicales Horus
Язык песни: Испанский
Yo Que Tú(оригинал) |
Yo que tu, no la perdería, |
yo que tu la llamaba ya, |
yo que tu, me lo pensaría, |
yo que tu, ojala. |
Es tu amor y tu amor solo pasa una vez |
y después se te casa, |
es tu amor, yo lo he visto en tus ojos, |
tómalo que si no se te escapa. |
Yo que tu la perseguiría, yo que tu, |
hasta donde sea, |
yo que tu me la llevaría, como el mar, |
como la marea. |
Es tu amor y tu amor solo pasa una vez |
y después se te casa, |
es tu amor, yo lo he visto en tus ojos, |
tómalo que si no se te escapa. |
(estribillo) |
Ella te da toda la felicidad, |
ella te da la luz que necesitas, |
atrápala, no dejes que se vaya, |
juégatela es tu oportunidad. |
(bis) |
Yo que tu no lo pensaría, |
ella es tu mujer total, |
yo que tu, luego no me digas que se fue |
y te sientes mal. |
Es tu amor y tu amor solo pasa una vez |
y después se te casa, |
es tu amor, yo lo he visto en sus ojos, |
tómalo que si no se te escapa. |
(estribillo)(bis) |
Я, Чем Ты.(перевод) |
Я бы не потерял ее, если бы я был тобой |
Я, что ты уже назвал ее, |
Я бы подумал об этом, чем ты |
я, чем вы, надеюсь. |
Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз |
а потом ты женишься, |
Это твоя любовь, я видел это в твоих глазах |
Возьми его, если он не ускользнет от тебя. |
Я, что ты будешь ее преследовать, я, что ты, |
поскольку, |
Я бы взял ее с собой, как море, |
как прилив |
Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз |
а потом ты женишься, |
Это твоя любовь, я видел это в твоих глазах |
Возьми его, если он не ускользнет от тебя. |
(хор) |
Она дарит тебе все счастье, |
Она дает вам свет, в котором вы нуждаетесь, |
поймай ее, не отпускай, |
играть это ваш шанс. |
(Бис) |
Я бы не думал о тебе, |
она твоя полная женщина, |
меня, чем ты, тогда не говори мне, что он ушел |
и тебе плохо. |
Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз |
а потом ты женишься, |
Это твоя любовь, я видел это в его глазах, |
Возьми его, если он не ускользнет от тебя. |
(хор) (бис) |