| Yo que tu, no la perdería,
| Я бы не потерял ее, если бы я был тобой
|
| yo que tu la llamaba ya,
| Я, что ты уже назвал ее,
|
| yo que tu, me lo pensaría,
| Я бы подумал об этом, чем ты
|
| yo que tu, ojala.
| я, чем вы, надеюсь.
|
| Es tu amor y tu amor solo pasa una vez
| Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз
|
| y después se te casa,
| а потом ты женишься,
|
| es tu amor, yo lo he visto en tus ojos,
| Это твоя любовь, я видел это в твоих глазах
|
| tómalo que si no se te escapa.
| Возьми его, если он не ускользнет от тебя.
|
| Yo que tu la perseguiría, yo que tu,
| Я, что ты будешь ее преследовать, я, что ты,
|
| hasta donde sea,
| поскольку,
|
| yo que tu me la llevaría, como el mar,
| Я бы взял ее с собой, как море,
|
| como la marea.
| как прилив
|
| Es tu amor y tu amor solo pasa una vez
| Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз
|
| y después se te casa,
| а потом ты женишься,
|
| es tu amor, yo lo he visto en tus ojos,
| Это твоя любовь, я видел это в твоих глазах
|
| tómalo que si no se te escapa.
| Возьми его, если он не ускользнет от тебя.
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Ella te da toda la felicidad,
| Она дарит тебе все счастье,
|
| ella te da la luz que necesitas,
| Она дает вам свет, в котором вы нуждаетесь,
|
| atrápala, no dejes que se vaya,
| поймай ее, не отпускай,
|
| juégatela es tu oportunidad. | играть это ваш шанс. |
| (bis)
| (Бис)
|
| Yo que tu no lo pensaría,
| Я бы не думал о тебе,
|
| ella es tu mujer total,
| она твоя полная женщина,
|
| yo que tu, luego no me digas que se fue
| меня, чем ты, тогда не говори мне, что он ушел
|
| y te sientes mal.
| и тебе плохо.
|
| Es tu amor y tu amor solo pasa una vez
| Это твоя любовь, и твоя любовь случается только один раз
|
| y después se te casa,
| а потом ты женишься,
|
| es tu amor, yo lo he visto en sus ojos,
| Это твоя любовь, я видел это в его глазах,
|
| tómalo que si no se te escapa.
| Возьми его, если он не ускользнет от тебя.
|
| (estribillo)(bis) | (хор) (бис) |